“草馆门临广州路”的意思及全诗出处和翻译赏析

草馆门临广州路”出自唐代王建的《江馆对雨》, 诗句共7个字,诗句拼音为:cǎo guǎn mén lín guǎng zhōu lù,诗句平仄:仄仄平平仄平仄。

“草馆门临广州路”全诗

《江馆对雨》
唐代   王建
鸟声愁雨似秋天,病客思家一向眠。
草馆门临广州路,夜闻蛮语小江边。

分类:

作者简介(王建)

王建头像

王建(约767年—约830年):字仲初,生于颍川(今河南许昌),唐朝诗人。其著作,《新唐书·艺文志》、《郡斋读书志》、《直斋书录解题》等皆作10卷,《崇文总目》作2卷。

《江馆对雨》王建 翻译、赏析和诗意

《江馆对雨》是唐代王建创作的诗词。诗歌以自然景观为背景,表达了诗人在山水之间思乡的心情。

诗词的中文译文如下:
鸟声像是秋天愁雨,
病患思念家乡一直入眠。
泥草房门对着广州大道,
夜晚听到蛮语在小江边。

诗词的主题是诗人在江馆听雨的时刻,以及雨声与当地异域语言的共鸣。诗人通过描绘雨声、思念家乡和异域的蛮语,表达了自己对故乡的思念之情。

诗词的赏析:
诗词通过描绘细腻的景物和情感交织,表达了诗人思乡之情。雨声鸟鸣的描写将读者带入了一个宁静的夜晚,诗人在这样的环境中,思念家乡的情愫更加浓厚。草馆门临广州路的描写,展示了诗人身临其境的感受,同时夜晚听到蛮语的描写,更加突出了异乡的陌生感和对故乡的思念之情。

整首诗词通过自然景物的描写展示了诗人深深的思乡之情,通过雨声、鸟鸣、蛮语等元素的运用,增加了诗词的艺术感和意境感。读者通过阅读这首诗词,可以感受到诗人的情感流露,也会对故乡的思念产生共鸣。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“草馆门临广州路”全诗拼音读音对照参考

jiāng guǎn duì yǔ
江馆对雨

niǎo shēng chóu yǔ shì qiū tiān, bìng kè sī jiā yī xiàng mián.
鸟声愁雨似秋天,病客思家一向眠。
cǎo guǎn mén lín guǎng zhōu lù, yè wén mán yǔ xiǎo jiāng biān.
草馆门临广州路,夜闻蛮语小江边。

“草馆门临广州路”平仄韵脚

拼音:cǎo guǎn mén lín guǎng zhōu lù
平仄:仄仄平平仄平仄
韵脚:(仄韵) 去声七遇   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“草馆门临广州路”的相关诗句

“草馆门临广州路”的关联诗句

网友评论

* “草馆门临广州路”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“草馆门临广州路”出自王建的 《江馆对雨》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢