“何须乘鹤簉丛霄”的意思及全诗出处和翻译赏析

何须乘鹤簉丛霄”出自宋代张栻的《和元晦马迹桥》, 诗句共7个字,诗句拼音为:hé xū chéng hè zào cóng xiāo,诗句平仄:平平平仄仄平平。

“何须乘鹤簉丛霄”全诗

《和元晦马迹桥》
宋代   张栻
便请行从马迹桥,何须乘鹤簉丛霄
殷勤底事登临去,不为山僧苦见招。

分类:

作者简介(张栻)

张栻头像

张栻是南宋中兴名相张浚之子。著名理学家和教育家,湖湘学派集大成者。与朱熹、吕祖谦齐名,时称“东南三贤”。官至右文殿修撰。著有《南轩集》。

《和元晦马迹桥》张栻 翻译、赏析和诗意

诗词:《和元晦马迹桥》
朝代:宋代
作者:张栻

诗意:
这首诗是宋代张栻所作,以马迹桥为题材,表达了诗人对山水的热爱和对自然的向往之情。诗中描述了诗人登临马迹桥的情景,他以平实的语言表达自己的心境,将自然景色与人生哲理相结合,以达到情感和思想的共鸣。

赏析:
《和元晦马迹桥》这首诗以简洁的词句展现了诗人对大自然的向往和追求。诗人首先提到了马迹桥,这是一座在山水间蜿蜒曲折的小桥,它连接着山脚和山顶,象征着诗人与自然的纽带。诗人用“行从”来形容自己前往马迹桥,表示他愿意融入自然,与山水相伴而行。

接着,诗人运用了意象丰富的语言,提到了“乘鹤簉丛霄”。这里的“鹤”象征着高飞的志向和追求,诗人希望自己能够像鹤一样飞翔于天空之中,追寻更高的境界和抱负。同时,这里也透露出诗人对人生的思考,他认为只有不断追求进步和超越自我,才能达到更高的境界。

在接下来的两句中,诗人表达了自己登临马迹桥的殷勤之情。他说自己的行为并不是为了让山僧感到困扰或打扰,而是出于对自然的热爱和对自身精神境界的追求。这种殷勤的态度显示了诗人对自然的敬仰和对人与自然和谐相处的追求。

整首诗以简洁而直接的语言描绘了诗人对自然的向往和追求,通过对马迹桥的描写,诗人将自然景色与人生哲理相融合,传达了对自然的热爱、对追求高境界的渴望以及对人与自然和谐共生的思考。这首诗表达了诗人对自然界的敬畏之情和对人生意义的思考,给人以启迪和思考。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“何须乘鹤簉丛霄”全诗拼音读音对照参考

hé yuán huì mǎ jī qiáo
和元晦马迹桥

biàn qǐng xíng cóng mǎ jī qiáo, hé xū chéng hè zào cóng xiāo.
便请行从马迹桥,何须乘鹤簉丛霄。
yīn qín dǐ shì dēng lín qù, bù wéi shān sēng kǔ jiàn zhāo.
殷勤底事登临去,不为山僧苦见招。

“何须乘鹤簉丛霄”平仄韵脚

拼音:hé xū chéng hè zào cóng xiāo
平仄:平平平仄仄平平
韵脚:(平韵) 下平二萧   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“何须乘鹤簉丛霄”的相关诗句

“何须乘鹤簉丛霄”的关联诗句

网友评论


* “何须乘鹤簉丛霄”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“何须乘鹤簉丛霄”出自张栻的 《和元晦马迹桥》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢