“贤圣颇中之”的意思及全诗出处和翻译赏析

贤圣颇中之”出自宋代陈造的《和陶渊明二十首》, 诗句共5个字,诗句拼音为:xián shèng pō zhōng zhī,诗句平仄:平仄平平平。

“贤圣颇中之”全诗

《和陶渊明二十首》
宋代   陈造
作计忧患场,贤圣颇中之
淮乡酒价贱,希复独醒时。
齿发变今昔,抚己万负兹。
清坐挹饮客,辞费未免疑。
客欢我怡然,此戒何妨持。

分类:

《和陶渊明二十首》陈造 翻译、赏析和诗意

《和陶渊明二十首》是宋代陈造所作,这首诗描绘了作者对自身境遇的忧虑以及对陶渊明的敬仰之情。以下是该诗的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
作计忧患场,贤圣颇中之。
淮乡酒价贱,希复独醒时。
齿发变今昔,抚己万负兹。
清坐挹饮客,辞费未免疑。
客欢我怡然,此戒何妨持。

诗意:
这首诗表达了作者对于自身所处的困境和忧虑的感受,同时也表达了对陶渊明的崇敬之情。诗中提到了淮乡酒价廉价的现象,以及作者期待复兴的个人愿望。作者感叹时光的流转,自我反省自己背负的重担。他坐在清净中品味酒,却对客人的款待费用产生疑虑。然而,客人的欢乐使作者感到愉悦,提醒自己要坚守初心。

赏析:
这首诗词通过对作者内心感受的描绘,展示了他对时代和自身处境的担忧。作者以自己的身份为出发点,触发了对陶渊明的敬仰,陶渊明是中国文学史上著名的隐逸诗人。通过暗示自己的忧虑和希望,作者试图在陶渊明的身影下寻找一种精神寄托和解脱。诗中所表达的对抗困境和坚守信念的决心,体现了作者在动荡时代中的积极态度和乐观精神。整首诗虽然简洁,但通过精准的语言和意象,传递了作者对于人生境遇的思考和对于理想的追求。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“贤圣颇中之”全诗拼音读音对照参考

hé táo yuān míng èr shí shǒu
和陶渊明二十首

zuò jì yōu huàn chǎng, xián shèng pō zhōng zhī.
作计忧患场,贤圣颇中之。
huái xiāng jiǔ jià jiàn, xī fù dú xǐng shí.
淮乡酒价贱,希复独醒时。
chǐ fā biàn jīn xī, fǔ jǐ wàn fù zī.
齿发变今昔,抚己万负兹。
qīng zuò yì yǐn kè, cí fèi wèi miǎn yí.
清坐挹饮客,辞费未免疑。
kè huān wǒ yí rán, cǐ jiè hé fáng chí.
客欢我怡然,此戒何妨持。

“贤圣颇中之”平仄韵脚

拼音:xián shèng pō zhōng zhī
平仄:平仄平平平
韵脚:(平韵) 上平四支   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“贤圣颇中之”的相关诗句

“贤圣颇中之”的关联诗句

网友评论


* “贤圣颇中之”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“贤圣颇中之”出自陈造的 《和陶渊明二十首》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢