“竟日啸窗风”的意思及全诗出处和翻译赏析

竟日啸窗风”出自宋代陈造的《山居十首》, 诗句共5个字,诗句拼音为:jìng rì xiào chuāng fēng,诗句平仄:仄仄仄平平。

“竟日啸窗风”全诗

《山居十首》
宋代   陈造
忽作断过访,经旬闲瘦筇。
慵添和诗债,病减灌园功。
石鼎袅轻碧,庭柯零碎红。
竹君如见慰,竟日啸窗风

分类:

《山居十首》陈造 翻译、赏析和诗意

《山居十首》是宋代诗人陈造的作品之一。这首诗由十首小诗组成,描绘了作者山居的生活情景。下面是对其中一首的分析。

诗词中的译文:
忽作断过访,经旬闲瘦筇。
慵添和诗债,病减灌园功。
石鼎袅轻碧,庭柯零碎红。
竹君如见慰,竟日啸窗风。

诗意和赏析:
这首诗以作者山居的经历和感受为主题,通过描写自然景色和内心感受,传达出一种宁静和自得的生活态度。

诗的开头,描述了作者突然造访山居的情景,忽然来到这里,仿佛中断了一段时间的拜访。接着,描写了作者在山居中度过的闲散时光,用了“经旬”来强调时间的长久和漫长。这段时间的宁静使作者的精神和身体都变得消瘦,这里用“闲瘦筇”形容自己的身体状态,筇是一种竹子,表示作者瘦弱的身躯。

接下来,诗人表达了自己懒散的心态,他在这段宁静的时间里没有做多少有意义的事情,只是增加了“和诗债”(指和尚交往的债务)而已。这里表现了作者不求成就、不追名利的生活态度,宁愿过一种简朴自在的生活。

然而,作者在山居中也经历了一些身体上的不适,使用“病减灌园功”来描绘自己的病状。这里的“灌园功”指的是平常在庭院中的耕种和照料花草的劳动,由于病状,作者无法继续这项劳动。通过这种描写,表达了作者身体的虚弱和生活的不易。

在描写山居的景色方面,诗中出现了“石鼎”、“庭柯”和“竹君”。石鼎是一种石制的鼎,袅袅的烟雾从中缓缓升起,轻盈而透明的碧色给人一种宁静的感觉。庭柯则指庭院中的树木,树叶零落,点缀着红色的碎片,表现出季节转变的景象。最后,作者提到竹子,称它为“竹君”,以一种人格化的方式来描绘它。竹子是中国文化中的象征,具有坚韧、清雅的特性。作者对这株竹子的描绘可以理解为在山居中找到了精神寄托,感到它的存在给予了自己一种慰藉。

整首诗以山居的生活为背景,通过景物和心情的描写,表达了作者对自然和宁静生活的向往,以及对物质和名利的超越。它展现了作者对自由自在、追求内心平静的山居生活的热爱和欣喜。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“竟日啸窗风”全诗拼音读音对照参考

shān jū shí shǒu
山居十首

hū zuò duàn guò fǎng, jīng xún xián shòu qióng.
忽作断过访,经旬闲瘦筇。
yōng tiān hè shī zhài, bìng jiǎn guàn yuán gōng.
慵添和诗债,病减灌园功。
shí dǐng niǎo qīng bì, tíng kē líng suì hóng.
石鼎袅轻碧,庭柯零碎红。
zhú jūn rú jiàn wèi, jìng rì xiào chuāng fēng.
竹君如见慰,竟日啸窗风。

“竟日啸窗风”平仄韵脚

拼音:jìng rì xiào chuāng fēng
平仄:仄仄仄平平
韵脚:(平韵) 上平一东   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“竟日啸窗风”的相关诗句

“竟日啸窗风”的关联诗句

网友评论


* “竟日啸窗风”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“竟日啸窗风”出自陈造的 《山居十首》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢