“一片飞花到客襟”的意思及全诗出处和翻译赏析

一片飞花到客襟”出自宋代陈造的《十绝句寄赵帅》, 诗句共7个字,诗句拼音为:yī piàn fēi huā dào kè jīn,诗句平仄:平仄平平仄仄平。

“一片飞花到客襟”全诗

《十绝句寄赵帅》
宋代   陈造
一片飞花到客襟,当时便有惜春心。
即今归路慵抬眼,红影彫疏绿影。

分类:

《十绝句寄赵帅》陈造 翻译、赏析和诗意

《十绝句寄赵帅》是宋代诗人陈造的作品。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
一片飞花到客襟,
当时便有惜春心。
即今归路慵抬眼,
红影雕疏绿影。

诗意:
这首诗以描绘飞舞的花瓣落在游客的衣襟上为主题,表达了作者对春天的怀念之情。诗人在观赏花瓣飘落的时刻,就已经感到对春天的珍惜之心。然而,现在回程的路上,他却无心抬头去欣赏周围的景色,只看到红色的花影和绿色的树影。

赏析:
这首诗通过描绘细腻的景象,表达了作者对春天的思念和珍惜。首句“一片飞花到客襟”,以形象的描写方式展示了花瓣飞舞的美丽景象,表现了春天的繁华和生机。第二句“当时便有惜春心”,表达了作者对春天的感慨和怀念之情,使读者能够感受到作者内心的情感共鸣。接着,诗人以“即今归路慵抬眼”形容自己回程时的心情,表明作者对春天的追忆使他无心欣赏周围的景色。最后两句“红影雕疏绿影”,通过对红色花影和绿色树影的描绘,给人以画面感,同时也增添了诗词的意境之美。

这首诗短小精悍,通过细腻的描写和巧妙的排比,展现了作者对春天的热爱和怀念之情。诗中所表达的对自然景色的感受和情感共鸣,使人们能够在阅读中产生共鸣,感受到春天的美丽和流转的时光。同时,通过对色彩的运用和景物的雕琢,诗人将春天的景象生动地展现在读者面前,给人一种美的享受和情感的震撼。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“一片飞花到客襟”全诗拼音读音对照参考

shí jué jù jì zhào shuài
十绝句寄赵帅

yī piàn fēi huā dào kè jīn, dāng shí biàn yǒu xī chūn xīn.
一片飞花到客襟,当时便有惜春心。
jí jīn guī lù yōng tái yǎn, hóng yǐng diāo shū lǜ yǐng.
即今归路慵抬眼,红影彫疏绿影。

“一片飞花到客襟”平仄韵脚

拼音:yī piàn fēi huā dào kè jīn
平仄:平仄平平仄仄平
韵脚:(平韵) 下平十二侵   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“一片飞花到客襟”的相关诗句

“一片飞花到客襟”的关联诗句

网友评论


* “一片飞花到客襟”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“一片飞花到客襟”出自陈造的 《十绝句寄赵帅》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢