“老夫默自哂”的意思及全诗出处和翻译赏析

老夫默自哂”出自宋代陈造的《次韵王省干》, 诗句共5个字,诗句拼音为:lǎo fū mò zì shěn,诗句平仄:仄平仄仄仄。

“老夫默自哂”全诗

《次韵王省干》
宋代   陈造
大匠成风手,器就不待模。
老夫默自哂,堆豗守一隅。
论交独何幸,鱼目俪明珠。
他年君邻墙,作意营一区。

分类:

《次韵王省干》陈造 翻译、赏析和诗意

《次韵王省干》是宋代诗人陈造的作品。以下是该诗的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
大匠成风手,器就不待模。
老夫默自哂,堆豗守一隅。
论交独何幸,鱼目俪明珠。
他年君邻墙,作意营一区。

诗意:
这个诗篇表达了陈造对自己的心境和处境的思考。诗中,陈造自称为大匠,表示他是一个精湛的工匠,他的技艺已经成熟到不需要模型的地步,意味着他在艺术创作上已经有了自己的风格和独特之处。他自嘲地说自己默默地笑着,守着自己狭小的一隅,这可能是指陈造在文坛上的地位较低,被冷落或被忽视。

陈造提到自己的交往关系,表示自己很幸运能够结交到一些优秀的人才,这些人才就像明珠般闪耀夺目。然而,他意识到自己与这些人相比较而言,还有很大的差距。最后,他表达了对未来的期望,希望他的作品能够在其他文人的墙上被欣赏,也希望能有机会融入更大的文学圈子。

赏析:
这首诗以自嘲和自省的方式表达了陈造在文学创作中的困境和渴望。他以工匠的比喻来形容自己的创作,强调自己独特的风格和独立的思考。他自知在文坛上地位较低,但他并不气馁,仍然保持着对艺术的热爱和追求。

诗中提到了他与一些优秀的人才的交往,这可能是对同行的羡慕和赞赏。陈造明白自己与这些人相比还有很大的差距,但他并没有因此而灰心丧志,相反地,他对未来充满了希望和期待。他希望自己的作品能够被更多的人欣赏,能够在文学圈子中有所发展。

整首诗简洁而含蓄,通过对自身处境的描绘,表达了陈造对于自身价值和创作前景的思考。这种自省和对未来的期待,展示了诗人对于艺术的执着和追求,同时也反映了文人在宋代社会中的特定处境。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“老夫默自哂”全诗拼音读音对照参考

cì yùn wáng shěng gàn
次韵王省干

dà jiàng chéng fēng shǒu, qì jiù bù dài mó.
大匠成风手,器就不待模。
lǎo fū mò zì shěn, duī huī shǒu yī yú.
老夫默自哂,堆豗守一隅。
lùn jiāo dú hé xìng, yú mù lì míng zhū.
论交独何幸,鱼目俪明珠。
tā nián jūn lín qiáng, zuò yì yíng yī qū.
他年君邻墙,作意营一区。

“老夫默自哂”平仄韵脚

拼音:lǎo fū mò zì shěn
平仄:仄平仄仄仄
韵脚:(仄韵) 上声十一轸   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“老夫默自哂”的相关诗句

“老夫默自哂”的关联诗句

网友评论


* “老夫默自哂”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“老夫默自哂”出自陈造的 《次韵王省干》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢