“到官倏改火”的意思及全诗出处和翻译赏析
“到官倏改火”出自宋代陈造的《次张学录韵十首》,
诗句共5个字,诗句拼音为:dào guān shū gǎi huǒ,诗句平仄:仄平平仄仄。
“到官倏改火”全诗
《次张学录韵十首》
广文无酒钱,到官倏改火。
清谭坐萧斋,惟子屡过我。
清谭坐萧斋,惟子屡过我。
分类:
《次张学录韵十首》陈造 翻译、赏析和诗意
《次张学录韵十首》是宋代诗人陈造所作,这首诗以简洁明快的语言描绘了一种深情厚谊和友谊的真挚表达。
这首诗的中文译文如下:
广阅文化无法支付酒钱,
我突然被调到官署当火官。
清谭坐在萧斋里,
只有你经常来看望我。
这首诗的诗意流露出作者在表达对友情的珍视和思念之情。第一句描述了作者广泛阅读文化,但却无法支付酒钱来供饮宴应酬,暗示了作者身处贫困之中。然而,第二句提到作者突然被调到官署当火官,意味着作者的境遇发生了改变。接下来的两句则表达了作者对友人的思念之情。萧斋是指友人的名字,作者坐在清谭的萧斋里,清谭经常来看望作者,这种频繁的互动展示了两人之间的深厚友谊。
这首诗通过简洁明了的语言和情感的流露,表达了作者对友情的珍视和怀念之情。它展现了友谊在困难时期的支持和激励的力量,同时也强调了友情中的互动和相互关怀的重要性。整首诗以朴实的文字传达了真挚情感,给人以共鸣和感动。
“到官倏改火”全诗拼音读音对照参考
cì zhāng xué lù yùn shí shǒu
次张学录韵十首
guǎng wén wú jiǔ qián, dào guān shū gǎi huǒ.
广文无酒钱,到官倏改火。
qīng tán zuò xiāo zhāi, wéi zi lǚ guò wǒ.
清谭坐萧斋,惟子屡过我。
“到官倏改火”平仄韵脚
拼音:dào guān shū gǎi huǒ
平仄:仄平平仄仄
韵脚:(仄韵) 上声二十哿 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
平仄:仄平平仄仄
韵脚:(仄韵) 上声二十哿 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
“到官倏改火”的相关诗句
“到官倏改火”的关联诗句
网友评论
* “到官倏改火”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“到官倏改火”出自陈造的 《次张学录韵十首》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。