“且放乌犍卧晏温”的意思及全诗出处和翻译赏析

且放乌犍卧晏温”出自宋代陈造的《房陵十首》, 诗句共7个字,诗句拼音为:qiě fàng wū jiān wò yàn wēn,诗句平仄:仄仄平平仄仄平。

“且放乌犍卧晏温”全诗

《房陵十首》
宋代   陈造
翁媪同围老瓦盆,倒篘新酒杂清浑。
枧南枧北皆春社,且放乌犍卧晏温

分类:

《房陵十首》陈造 翻译、赏析和诗意

《房陵十首》是宋代陈造创作的一首诗词,描绘了一个生活情景。以下是对这首诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
翁媪同围老瓦盆,
倒篘新酒杂清浑。
枧南枧北皆春社,
且放乌犍卧晏温。

诗意:
这首诗词描绘了一个家庭团聚的场景。一位老年男子和一个老年妇女围绕着一个破旧的瓦盆坐在一起,倒满了新酒,混杂着清浊。他们所在的地方,无论是南面还是北面,都有春天的社交活动。诗人借此表达了家庭和睦、团聚的美好情感。

赏析:
这首诗词以简练的语言描绘了一幅温馨而朴实的家庭画面。瓦盆是一个常见的家居容器,象征着平凡的生活;而新酒则代表着新鲜、美好的事物。老年男子和老年妇女围坐在一起,象征着家族的团结和亲情的延续。诗中提到的枧南和枧北是两个地方,表示无论哪个方向都有春天的社交活动,暗示着整个社会都充满了喜庆和生机。

整首诗词通过简洁的语言和具象的描写,给人一种亲切和温暖的感觉。它展现了家庭的团结和和睦,表达了对平凡生活中美好情感的追求。这首诗词一方面描绘了一个具体的场景,另一方面也折射出了宋代社会家庭观念的重要性和人们对家庭幸福的向往。通过细腻的描写,诗人成功地将读者带入了那个家庭的场景,让人不禁感叹生活中平凡而真挚的美好。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“且放乌犍卧晏温”全诗拼音读音对照参考

fáng líng shí shǒu
房陵十首

wēng ǎo tóng wéi lǎo wǎ pén, dào chōu xīn jiǔ zá qīng hún.
翁媪同围老瓦盆,倒篘新酒杂清浑。
jiǎn nán jiǎn běi jiē chūn shè, qiě fàng wū jiān wò yàn wēn.
枧南枧北皆春社,且放乌犍卧晏温。

“且放乌犍卧晏温”平仄韵脚

拼音:qiě fàng wū jiān wò yàn wēn
平仄:仄仄平平仄仄平
韵脚:(平韵) 上平十三元   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“且放乌犍卧晏温”的相关诗句

“且放乌犍卧晏温”的关联诗句

网友评论


* “且放乌犍卧晏温”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“且放乌犍卧晏温”出自陈造的 《房陵十首》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢