“襄城邮城尘土衣”的意思及全诗出处和翻译赏析

襄城邮城尘土衣”出自宋代陈造的《腊茶并三诗送李元诚》, 诗句共7个字,诗句拼音为:xiāng chéng yóu chéng chén tǔ yī,诗句平仄:平平平平平仄平。

“襄城邮城尘土衣”全诗

《腊茶并三诗送李元诚》
宋代   陈造
向来衮衮论风期,百年心事多好违。
君如荆石尚衷璞,我似野马初受羁。
射阳广阳水云屋,襄城邮城尘土衣
挽眉作吏一不遂,丘壑付君未觉非。

分类:

《腊茶并三诗送李元诚》陈造 翻译、赏析和诗意

《腊茶并三诗送李元诚》是宋代诗人陈造的作品。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
向来衮衮论风期,
百年心事多好违。
君如荆石尚衷璞,
我似野马初受羁。
射阳广阳水云屋,
襄城邮城尘土衣。
挽眉作吏一不遂,
丘壑付君未觉非。

诗意:
这首诗表达了诗人对李元诚的赞赏和送别之情。诗人以自己与李元诚的不同境遇为对比,借用了荆石与野马的比喻,表达了自己对李元诚的敬佩之情。诗人描述了李元诚的才华横溢和品德高尚,以及他所担任的官职和所处的环境。诗人以自己在官场上的不如意和追求不得志的心情,与李元诚的优秀相对照,表达了对李元诚前途的祝愿和自己的无奈。

赏析:
这首诗以简洁明快的语言,表达了作者对李元诚的敬佩和祝福之情。诗人通过对比自己和李元诚的境遇,展现了李元诚的才华和品德上的优秀,并以此表达了自己的自愧和对李元诚的赞赏之情。诗中运用了荆石和野马的比喻,形象地描绘了李元诚的质朴和野性初被束缚的情感。诗人通过描写李元诚的工作环境和自己的不如意,展示了官场上的艰辛和自己对功名的追求的无奈。整首诗情感真挚,语言简练,通过对比和意象的运用,将作者对李元诚的敬佩和自己的无奈表达得淋漓尽致。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“襄城邮城尘土衣”全诗拼音读音对照参考

là chá bìng sān shī sòng lǐ yuán chéng
腊茶并三诗送李元诚

xiàng lái gǔn gǔn lùn fēng qī, bǎi nián xīn shì duō hǎo wéi.
向来衮衮论风期,百年心事多好违。
jūn rú jīng shí shàng zhōng pú, wǒ shì yě mǎ chū shòu jī.
君如荆石尚衷璞,我似野马初受羁。
shè yáng guǎng yáng shuǐ yún wū, xiāng chéng yóu chéng chén tǔ yī.
射阳广阳水云屋,襄城邮城尘土衣。
wǎn méi zuò lì yī bù suí, qiū hè fù jūn wèi jué fēi.
挽眉作吏一不遂,丘壑付君未觉非。

“襄城邮城尘土衣”平仄韵脚

拼音:xiāng chéng yóu chéng chén tǔ yī
平仄:平平平平平仄平
韵脚:(平韵) 上平五微  (仄韵) 去声五未   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“襄城邮城尘土衣”的相关诗句

“襄城邮城尘土衣”的关联诗句

网友评论


* “襄城邮城尘土衣”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“襄城邮城尘土衣”出自陈造的 《腊茶并三诗送李元诚》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢