“不妨排日为君编”的意思及全诗出处和翻译赏析
“不妨排日为君编”全诗
别去漂零各天末,喜今谭笑复樽前。
德人政用宽幽独,归路胡宜更后先。
弹压山川须妙语,不妨排日为君编。
分类:
《赠黄国器二首》陈造 翻译、赏析和诗意
《赠黄国器二首》是宋代陈造的作品,这首诗描绘了作者与黄国器之间的深厚情谊。以下是这首诗的中文译文、诗意和赏析:
赠黄国器二首
交情凛凛久弥坚,
游旧何人似子贤。
别去漂零各天末,
喜今谭笑复樽前。
德人政用宽幽独,
归路胡宜更后先。
弹压山川须妙语,
不妨排日为君编。
诗词的中文译文:
送给黄国器的两首诗
我们的友谊深厚而持久,
与你一同游历古迹的人有谁能与你相比。
分别后我们漂泊到天涯海角,
如今重逢,我们欢喜地谈笑,再次举杯。
你是一个德高望重的人,治国之道宽容而深邃,
回归的路途应该由你作为后辈领先。
你的言谈和文采像弹奏一曲山川之音,
不妨将日月安排为你的伴奏。
诗意和赏析:
这首诗表达了陈造对黄国器的深厚友谊和对其品德和才华的赞赏。诗的开头,用"交情凛凛久弥坚"来形容二人之间的情谊,交情深厚且持久不变。接着,陈造称赞黄国器在游历古迹方面的卓越才能,没有人能与他相比。他们曾经分别,漂泊到各个角落,但如今重逢,他们欢喜地谈笑,再次举杯,表达了对重逢的喜悦和庆祝。
接下来的几句赞美黄国器的政治才能和德行,表明他是一个有智慧、宽容而独立的人,具有德高望重的品质。陈造认为归途应该由黄国器作为后辈领先,可见对他的敬仰和信任。最后两句"弹压山川须妙语,不妨排日为君编",表达了黄国器的辞章才华,用妙语弹奏出山川之音,甚至可以将日月安排为他的伴奏,显示了他的文采和才华。
整首诗充满了对黄国器的赞美和敬仰之情,展现了陈造对友谊的珍视和对黄国器的崇拜。同时,通过描写黄国器的政治才能和德行,表达了对他作为领袖的推崇,以及对他在治国方面的期望和信任。这首诗情感真挚,赞美含蓄,展示了宋代士人之间的深厚友谊和对品德才能的推崇。
“不妨排日为君编”全诗拼音读音对照参考
zèng huáng guó qì èr shǒu
赠黄国器二首
jiāo qíng lǐn lǐn jiǔ mí jiān, yóu jiù hé rén shì zi xián.
交情凛凛久弥坚,游旧何人似子贤。
bié qù piāo líng gè tiān mò, xǐ jīn tán xiào fù zūn qián.
别去漂零各天末,喜今谭笑复樽前。
dé rén zhèng yòng kuān yōu dú, guī lù hú yí gèng hòu xiān.
德人政用宽幽独,归路胡宜更后先。
tán yā shān chuān xū miào yǔ, bù fáng pái rì wèi jūn biān.
弹压山川须妙语,不妨排日为君编。
“不妨排日为君编”平仄韵脚
平仄:仄平平仄仄平平
韵脚:(平韵) 下平一先 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。