“窃禄未辞官九品”的意思及全诗出处和翻译赏析

窃禄未辞官九品”出自宋代陈造的《次玩鞭亭小诗韵》, 诗句共7个字,诗句拼音为:qiè lù wèi cí guān jiǔ pǐn,诗句平仄:仄仄仄平平仄仄。

“窃禄未辞官九品”全诗

《次玩鞭亭小诗韵》
宋代   陈造
窃禄未辞官九品,归田止欠屋三间。
著书他日藏岩穴,或繼淮南大小山。

分类:

《次玩鞭亭小诗韵》陈造 翻译、赏析和诗意

《次玩鞭亭小诗韵》是宋代诗人陈造创作的一首诗词。以下是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
窃取俸禄却未辞去九品官职,归回乡田只有欠缺三间房屋。将来如果著书立说,可能会藏于岩穴之中,或者继续居住于淮南大小山间。

诗意:
这首诗词表达了陈造的个人心境和对官职与田园生活的思考。他窃取了俸禄,但却没有辞去九品官职,选择回归乡田,只有欠缺三间房屋。他寄望于将来著书立说,可能会把自己的著作藏于岩穴之中,或者继续居住在淮南大小山间。

赏析:
这首诗词通过简洁的语言,表达了陈造内心的矛盾和对人生选择的思考。他窃取了俸禄,这可能意味着他并不满足于现有的官职和社会地位,但他仍未辞去九品官职,暗示着他对社会和现实的一种束缚。归回乡田,只有欠缺三间房屋,显示了他返归自然、回归朴素生活的渴望。他希望将来能够著书立说,将自己的思想和智慧传世,但他却选择将著作藏于岩穴之中,或者继续隐居在淮南大小山间,这表达了他对宁静和隐逸生活的向往。

整首诗词以简练的语言展示了陈造对官场和田园生活的态度和思考,以及他对文学创作和自然的热爱与追求。这种对自由和宁静的渴望与宋代文人的时代背景相契合,也反映了诗人内心对理想境界的追求。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“窃禄未辞官九品”全诗拼音读音对照参考

cì wán biān tíng xiǎo shī yùn
次玩鞭亭小诗韵

qiè lù wèi cí guān jiǔ pǐn, guī tián zhǐ qiàn wū sān jiān.
窃禄未辞官九品,归田止欠屋三间。
zhù shū tā rì cáng yán xué, huò jì huái nán dà xiǎo shān.
著书他日藏岩穴,或繼淮南大小山。

“窃禄未辞官九品”平仄韵脚

拼音:qiè lù wèi cí guān jiǔ pǐn
平仄:仄仄仄平平仄仄
韵脚:(仄韵) 上声二十六寝   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“窃禄未辞官九品”的相关诗句

“窃禄未辞官九品”的关联诗句

网友评论


* “窃禄未辞官九品”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“窃禄未辞官九品”出自陈造的 《次玩鞭亭小诗韵》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢