“长骑待云路”的意思及全诗出处和翻译赏析
“长骑待云路”全诗
长骑待云路,小捷已乡书。
唾手须科第,差肩有诏除。
公饮富佳句,记我浑樵渔。
分类:
《送严上舍并寄诸公十首·寄何解元》陈造 翻译、赏析和诗意
《送严上舍并寄诸公十首·寄何解元》是宋代陈造所作的一首诗词。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析:
寄何解元
旧识追风足,抵摧坂下车。
长骑待云路,小捷已乡书。
唾手须科第,差肩有诏除。
公饮富佳句,记我浑樵渔。
译文:
寄给何解元
旧时相识亲切,一路追随风足,即使坡下的车抵摧也无所畏惧。
长时间骑马等待云彩般的路程,短时间飞捷已经书到家乡。
唾手即可得到功名的科举,差肩已有被任命的诏令。
你能品饮丰富而佳美的句子,代我记得我平凡的樵渔之身。
诗意:
这首诗词是陈造寄给名叫何解元的朋友的,表达了诗人对友人的思念之情以及对友人前途的祝福。诗人通过描述自己与何解元的旧识和友情,表达了对他在求学、官场之路上的支持与期望。诗中提到了科举考试,暗示了诗人对何解元能够顺利考中进士的期望,同时也提到了他差肩(被选中的意思)有诏除(被任命的意思),意味着友人在官场上也有所成就。最后两句则以浑樵渔的身份,表达了诗人对友人的祝福,并希望他能够品味到丰富美好的文字。
赏析:
这首诗词通过简洁明了的表达方式,传达了诗人对友人的思念和祝福之情。诗人通过运用意象和对比手法,将自己与友人的境遇进行对比,表达了友人在人生道路上的成就和前景,同时也流露出对友人的羡慕之情。诗中使用了一些常见的意象,如追风、云彩、坡下车等,使诗词形象生动,给人以视觉的享受。最后两句寓意深远,以浑樵渔的身份,表达了对友人的祝福和自谦之意。整首诗词情感真挚,表达了友情与美好祝愿,给人以温暖的感受。
“长骑待云路”全诗拼音读音对照参考
sòng yán shàng shě bìng jì zhū gōng shí shǒu jì hé jiè yuán
送严上舍并寄诸公十首·寄何解元
jiù shí zhuī fēng zú, dǐ cuī bǎn xià chē.
旧识追风足,抵摧坂下车。
zhǎng qí dài yún lù, xiǎo jié yǐ xiāng shū.
长骑待云路,小捷已乡书。
tuò shǒu xū kē dì, chà jiān yǒu zhào chú.
唾手须科第,差肩有诏除。
gōng yǐn fù jiā jù, jì wǒ hún qiáo yú.
公饮富佳句,记我浑樵渔。
“长骑待云路”平仄韵脚
平仄:仄平仄平仄
韵脚:(仄韵) 去声七遇 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。