“凤尾娟娟拟受风”的意思及全诗出处和翻译赏析

凤尾娟娟拟受风”出自宋代陈造的《谢刘提干墨竹见遗二首》, 诗句共7个字,诗句拼音为:fèng wěi juān juān nǐ shòu fēng,诗句平仄:仄仄平平仄仄平。

“凤尾娟娟拟受风”全诗

《谢刘提干墨竹见遗二首》
宋代   陈造
龙孙袅袅初辞箨,凤尾娟娟拟受风
疏影向人翩欲舞,梦残依约月庭空。

分类:

《谢刘提干墨竹见遗二首》陈造 翻译、赏析和诗意

《谢刘提干墨竹见遗二首》是宋代诗人陈造创作的诗词作品。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析。

谢刘提干墨竹见遗二首

龙孙袅袅初辞箨,
凤尾娟娟拟受风。
疏影向人翩欲舞,
梦残依约月庭空。

中文译文:
龙孙轻盈地离开竹箨,
凤尾婉转地准备迎接风。
稀疏的影子向人翩翩起舞,
梦魇残留,依约的月色空荡荡。

诗意:
这首诗以竹子为主题,描绘了竹子轻灵、娇美的姿态。作者通过形象的比喻,将竹子比作龙的子孙,形容其离开竹箨时的优雅和轻盈;将竹子比作凤的尾巴,形容其在风中摇曳的柔美姿态。诗中的疏影向人翩翩起舞,给人一种优雅而轻盈的感觉。然而,最后两句表达了梦魇的残留和月色的空荡,给人以思索和遗憾的感觉。

赏析:
这首诗以写竹为主题,通过对竹子的描写展示了竹子的柔美、优雅和灵动之处。诗中的龙孙和凤尾的比喻使得竹子的形象更加生动、富有想象力。作者运用了对比手法,将竹子的轻盈与梦魇的残留、月色的空荡相对照,给人一种思考和感慨的情绪。整首诗意境清新,用词简练,给人以诗意盎然的感受。

总之,这首诗以细腻的描写展示了竹子的优雅和轻盈之美,同时通过对比的手法表达了对逝去美好时光的思念和遗憾之情。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“凤尾娟娟拟受风”全诗拼音读音对照参考

xiè liú tí gàn mò zhú jiàn yí èr shǒu
谢刘提干墨竹见遗二首

lóng sūn niǎo niǎo chū cí tuò, fèng wěi juān juān nǐ shòu fēng.
龙孙袅袅初辞箨,凤尾娟娟拟受风。
shū yǐng xiàng rén piān yù wǔ, mèng cán yī yuē yuè tíng kōng.
疏影向人翩欲舞,梦残依约月庭空。

“凤尾娟娟拟受风”平仄韵脚

拼音:fèng wěi juān juān nǐ shòu fēng
平仄:仄仄平平仄仄平
韵脚:(平韵) 上平一东   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“凤尾娟娟拟受风”的相关诗句

“凤尾娟娟拟受风”的关联诗句

网友评论


* “凤尾娟娟拟受风”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“凤尾娟娟拟受风”出自陈造的 《谢刘提干墨竹见遗二首》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢