“夫君腹笥尽奇谋”的意思及全诗出处和翻译赏析
“夫君腹笥尽奇谋”全诗
诵赋久嗟无此作,荐贤端合拔其尤。
小迟荣路观掀趠,聊为同寮盖谬悠。
政恐诸公有推挽,平时果艺仰由求。
分类:
《次韵张丞二首》陈造 翻译、赏析和诗意
《次韵张丞二首》是宋代诗人陈造创作的诗词。以下是对该诗的中文译文、诗意和赏析:
夫君腹笥尽奇谋,
每叩谈锋听不休。
诵赋久嗟无此作,
荐贤端合拔其尤。
小迟荣路观掀趠,
聊为同寮盖谬悠。
政恐诸公有推挽,
平时果艺仰由求。
译文:
夫君的智谋无穷尽,
每次争辩都倾听不辍。
吟诵赋作久已叹息,
推荐贤才拔取最优秀。
稍稍迟疑在荣耀之路上观察踌躇,
只是为了与同僚掩饰谦虚。
害怕众人推举拉拽,
平日里真才艺还是仰仗求取。
诗意:
这首诗是陈造以次韵张丞所作的回答。诗中描绘了夫君(指张丞)聪明才智的出众,每次辩论都引人倾听。作者对夫君的才能赞叹不已,觉得自己吟诵已久,却无法写出如此精彩的作品,因此推崇夫君的才华胜过自己。后文提到作者为了谦逊而稍稍迟疑,但认为政治舞台上的众人会推举夫君,因为平时夫君所表现出的才艺使他备受推崇。
赏析:
这首诗以夸赞夫君才智过人为主线,通过对夫君的赞颂和自我谦逊的表达,展现了作者对夫君才能的敬佩之情。夫君在诗中被描绘为一个聪明才智出众的人物,每次辩论都能引人入胜,令人倾听不已。作者则以自己为对比,感叹自己的作品无法与夫君相比。诗中还提到了作者的谦逊和对夫君在政治舞台上的受欢迎程度的预测。整首诗以简洁明了的语言表达了作者对夫君才华的钦佩和对自身的谦卑态度,展示了宋代士人的风范和人际关系中的复杂性。
“夫君腹笥尽奇谋”全诗拼音读音对照参考
cì yùn zhāng chéng èr shǒu
次韵张丞二首
fū jūn fù sì jǐn qí móu, měi kòu tán fēng tīng bù xiū.
夫君腹笥尽奇谋,每叩谈锋听不休。
sòng fù jiǔ jiē wú cǐ zuò, jiàn xián duān hé bá qí yóu.
诵赋久嗟无此作,荐贤端合拔其尤。
xiǎo chí róng lù guān xiān chuò, liáo wèi tóng liáo gài miù yōu.
小迟荣路观掀趠,聊为同寮盖谬悠。
zhèng kǒng zhū gōng yǒu tuī wǎn, píng shí guǒ yì yǎng yóu qiú.
政恐诸公有推挽,平时果艺仰由求。
“夫君腹笥尽奇谋”平仄韵脚
平仄:平平仄仄仄平平
韵脚:(平韵) 下平十一尤 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。