“豫章材成七年后”的意思及全诗出处和翻译赏析
“豫章材成七年后”出自宋代陈造的《次林子长教授韵》,
诗句共7个字,诗句拼音为:yù zhāng cái chéng qī nián hòu,诗句平仄:仄平平平平平仄。
“豫章材成七年后”全诗
《次林子长教授韵》
豫章材成七年后,潢潦眼看三尺缰。
山翁坐阅刺天翼,抱书亦耻崔嵬藏。
山翁坐阅刺天翼,抱书亦耻崔嵬藏。
分类:
《次林子长教授韵》陈造 翻译、赏析和诗意
《次林子长教授韵》是宋代诗人陈造的作品。这首诗以简洁的语言表达了作者的思想情感,并通过对自然景物和人物的描写,展现了一种深刻的诗意。
诗词的中文译文如下:
豫章材成七年后,
潢潦眼看三尺缰。
山翁坐阅刺天翼,
抱书亦耻崔嵬藏。
诗意和赏析:
这首诗的诗意主要围绕着两个主题展开,分别是时光流转和追求学问的坚持。
首先,诗中提到了“豫章材成七年后”,表达了时间的流逝和事物的成长。作者以个人的经历来映射人生的变化,通过七年的光阴流逝,传达了时光易逝、岁月不待人的感慨。
其次,诗中描绘了一位山翁(即隐居山中的老人)坐在那里阅读,展示了作者对学问的追求和敬畏之情。山翁阅读的内容是“刺天翼”,表明他的学问博大精深,超越凡俗。而作者自己则表示,就算自己只是抱着书籍,也不愿意隐藏自己的学问,因为这样会感到惭愧和羞耻。
整首诗表达了对时光流逝的感慨和对学问追求的坚持。通过对自然景物和人物的描写,诗人展示了他对于人生意义和学问价值的思考。这首诗简洁而深刻,给人以启迪和反思,体现了宋代诗人追求内心真实和思想深度的特点。
“豫章材成七年后”全诗拼音读音对照参考
cì lín zǐ cháng jiào shòu yùn
次林子长教授韵
yù zhāng cái chéng qī nián hòu, huáng lǎo yǎn kàn sān chǐ jiāng.
豫章材成七年后,潢潦眼看三尺缰。
shān wēng zuò yuè cì tiān yì, bào shū yì chǐ cuī wéi cáng.
山翁坐阅刺天翼,抱书亦耻崔嵬藏。
“豫章材成七年后”平仄韵脚
拼音:yù zhāng cái chéng qī nián hòu
平仄:仄平平平平平仄
韵脚:(仄韵) 上声二十五有 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
平仄:仄平平平平平仄
韵脚:(仄韵) 上声二十五有 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
“豫章材成七年后”的相关诗句
“豫章材成七年后”的关联诗句
网友评论
* “豫章材成七年后”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“豫章材成七年后”出自陈造的 《次林子长教授韵》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。