“不须畏叠诧庚桑”的意思及全诗出处和翻译赏析

不须畏叠诧庚桑”出自宋代陈造的《次韵张守劝农二首》, 诗句共7个字,诗句拼音为:bù xū wèi dié chà gēng sāng,诗句平仄:仄平仄平仄平平。

“不须畏叠诧庚桑”全诗

《次韵张守劝农二首》
宋代   陈造
竞簉行轩亲色笑,教条初不作风霜。
为公醉德仍醇酎,惠我温言亦报章。
重见桐乡敬朱邑,不须畏叠诧庚桑
受廛定许休吾老,已戒诸雏计裹粮。

分类:

《次韵张守劝农二首》陈造 翻译、赏析和诗意

《次韵张守劝农二首》是宋代陈造所作的一首诗词。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
竞簉行轩亲色笑,
教条初不作风霜。
为公醉德仍醇酎,
惠我温言亦报章。
重见桐乡敬朱邑,
不须畏叠诧庚桑。
受廛定许休吾老,
已戒诸雏计裹粮。

诗意:
这首诗词描述了张守劝农的情景,表达了作者对张守的赞赏和敬佩之情。诗中提到了张守善于种植农作物,他的农田充满了欢声笑语,初次种植的庄稼也没有受到严寒的侵害。他以公益为先,不仅醉心于种植农作物,而且以真诚的言辞回报了对他的帮助与支持。作者再次见到了桐乡的朱邑,感叹他的卓越才能,不必担心他会重复叠床架屋的错误。张守接受了廛地的分配,让作者安心地度过晚年,并且已经放弃了对其他家禽的计划,专心种植粮食。

赏析:
这首诗词以简洁明快的语言展示了作者对张守的赞美和对农耕劳动的推崇。通过描绘张守种田的场景,诗中流露出生机勃勃的景象,给人以生机和希望的感觉。作者对张守的赞许之情表现得深深而真挚,赞美他的德行和为公众着想的精神。诗中还透露出对桐乡朱邑的敬佩,对他的能力和经验表示了肯定。整首诗以农耕为主题,表达了对农业劳动的重视和对农民贡献的赞美,同时也传递了一种积极向上、奉献和感恩的价值观。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“不须畏叠诧庚桑”全诗拼音读音对照参考

cì yùn zhāng shǒu quàn nóng èr shǒu
次韵张守劝农二首

jìng zào xíng xuān qīn sè xiào, jiào tiáo chū bù zuò fēng shuāng.
竞簉行轩亲色笑,教条初不作风霜。
wèi gōng zuì dé réng chún zhòu, huì wǒ wēn yán yì bào zhāng.
为公醉德仍醇酎,惠我温言亦报章。
zhòng jiàn tóng xiāng jìng zhū yì, bù xū wèi dié chà gēng sāng.
重见桐乡敬朱邑,不须畏叠诧庚桑。
shòu chán dìng xǔ xiū wú lǎo, yǐ jiè zhū chú jì guǒ liáng.
受廛定许休吾老,已戒诸雏计裹粮。

“不须畏叠诧庚桑”平仄韵脚

拼音:bù xū wèi dié chà gēng sāng
平仄:仄平仄平仄平平
韵脚:(平韵) 下平七阳   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“不须畏叠诧庚桑”的相关诗句

“不须畏叠诧庚桑”的关联诗句

网友评论


* “不须畏叠诧庚桑”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“不须畏叠诧庚桑”出自陈造的 《次韵张守劝农二首》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢