“晚溽尚雨意”的意思及全诗出处和翻译赏析

晚溽尚雨意”出自宋代陈造的《答余司理》, 诗句共5个字,诗句拼音为:wǎn rù shàng yǔ yì,诗句平仄:仄仄仄仄仄。

“晚溽尚雨意”全诗

《答余司理》
宋代   陈造
缅怀海县游,不作千山隔。
虽偿还俗债。
兹复望霓厄。
孰知赫曦中,欻有油云升。
六幕一汛扫,病骨如濯清。
西山殷其雷,晚溽尚雨意
颇思云岩宿,静听崩空势。
灵湫贝为宫,龙伯肯小留。
与翁宁两心,当亦忧民忧。
原龙嘘为霖,彍电归袖手。
免令山城民,议我拜上偶。
千里饮玉粒,秉穗周困穷。
牲肥酒如酒,岁岁敬为龙。

分类:

《答余司理》陈造 翻译、赏析和诗意

《答余司理》是宋代诗人陈造创作的一首诗词。下面是它的中文译文、诗意和赏析。

缅怀海县游,不作千山隔。
怀念曾经在海县游玩的时光,感叹即使有千山相隔也不能阻隔思念之情。

虽偿还俗债。兹复望霓厄。
虽然已经还清了世俗的债务,但我仍然期待着未来的美好。

孰知赫曦中,欻有油云升。
谁能知晓在太阳升起的时候,突然出现了一片油云,使人惊叹不已。

六幕一汛扫,病骨如濯清。
经过六次幕汛的洗礼,我的身体病骨洗净,焕然一新。

西山殷其雷,晚溽尚雨意。
西山的雷声隆隆,晚上的空气湿润,似乎还带着雨水的气息。

颇思云岩宿,静听崩空势。
我非常怀念在云岩宿营的时光,静静地倾听着空气崩裂的声音。

灵湫贝为宫,龙伯肯小留。
灵湫贝为我的住所,我愿意与龙伯共同居住。

与翁宁两心,当亦忧民忧。
我与翁宁有相同的心境,都忧虑着百姓的疾苦。

原龙嘘为霖,彍电归袖手。
我希望原龙能吹来雨露,雷电归于袖中。

免令山城民,议我拜上偶。
希望不让山城的百姓为我担忧,我愿意担任一些职务。

千里饮玉粒,秉穗周困穷。
即使身处千里之外,我也将珍视每一粒玉米,尽力帮助周围的人摆脱困苦。

牲肥酒如酒,岁岁敬为龙。
祭祀时所用的牲畜肥美,酒香如故,每年都会敬献给龙神。

这首诗词表达了作者对过去游玩时光的怀念,对未来的期待,以及对自然界的景色和人民疾苦的关注。通过描绘自然景观和表达个人情感,诗词展现出宋代文人的情怀和对社会的思考。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“晚溽尚雨意”全诗拼音读音对照参考

dá yú sī lǐ
答余司理

miǎn huái hǎi xiàn yóu, bù zuò qiān shān gé.
缅怀海县游,不作千山隔。
suī cháng huán sú zhài.
虽偿还俗债。
zī fù wàng ní è.
兹复望霓厄。
shú zhī hè xī zhōng, chuā yǒu yóu yún shēng.
孰知赫曦中,欻有油云升。
liù mù yī xùn sǎo, bìng gǔ rú zhuó qīng.
六幕一汛扫,病骨如濯清。
xī shān yīn qí léi, wǎn rù shàng yǔ yì.
西山殷其雷,晚溽尚雨意。
pō sī yún yán sù, jìng tīng bēng kōng shì.
颇思云岩宿,静听崩空势。
líng jiǎo bèi wèi gōng, lóng bó kěn xiǎo liú.
灵湫贝为宫,龙伯肯小留。
yǔ wēng níng liǎng xīn, dāng yì yōu mín yōu.
与翁宁两心,当亦忧民忧。
yuán lóng xū wèi lín, guō diàn guī xiù shǒu.
原龙嘘为霖,彍电归袖手。
miǎn lìng shān chéng mín, yì wǒ bài shàng ǒu.
免令山城民,议我拜上偶。
qiān lǐ yǐn yù lì, bǐng suì zhōu kùn qióng.
千里饮玉粒,秉穗周困穷。
shēng féi jiǔ rú jiǔ, suì suì jìng wèi lóng.
牲肥酒如酒,岁岁敬为龙。

“晚溽尚雨意”平仄韵脚

拼音:wǎn rù shàng yǔ yì
平仄:仄仄仄仄仄
韵脚:(仄韵) 去声四寘   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“晚溽尚雨意”的相关诗句

“晚溽尚雨意”的关联诗句

网友评论


* “晚溽尚雨意”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“晚溽尚雨意”出自陈造的 《答余司理》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢