“溪流抱玦围亭里”的意思及全诗出处和翻译赏析

溪流抱玦围亭里”出自宋代陈造的《东园诗寄兴化吴从道》, 诗句共7个字,诗句拼音为:xī liú bào jué wéi tíng lǐ,诗句平仄:平平仄平平平仄。

“溪流抱玦围亭里”全诗

《东园诗寄兴化吴从道》
宋代   陈造
溪流抱玦围亭里,三面栏干压清泚。
养花种竹今几年,红红绿绿皆风烟。
黑头主人富文墨,隙地营园喜留客。
去年香雾摇东风,藉花一醉君见容。
悲翠拂衣蝶窥酒,归时檐牙挂星斗。
有物系足寒前盟,徙倚东风空复情。
歌前酒所何限意,黄鹂应说鸥应记。
一春不风即蜚雨,曾奉亲舆赏花否。
向来券游付云,向来券负今偿君。
濡毫却叹无好语,说似能诗叶明府。

分类:

《东园诗寄兴化吴从道》陈造 翻译、赏析和诗意

《东园诗寄兴化吴从道》是宋代陈造的一首诗词。下面是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:

溪流环绕着玦围的亭子,亭子的三面栏杆压在清澈的水面上。几年来,我在这里养花种竹,红色和绿色的花朵随风而动,犹如风烟一般。

黑头的主人家富有才华,喜欢在小小的空地上营造花园,乐于留客作伴。去年,花香的雾气随着东风摇曳,我借花一醉,你看见了我的真实。

悲翠色的衣裙被翩翩起舞的蝴蝶轻拂,窥探着酒杯中的美酒。归程中,檐口的牙齿挂满了繁星,仿佛是天上的星斗。

有一种东西牵挂着冷寒前的盟约,迁徙依靠着东风,但空空复复的情感。歌唱前,酒意无限,黄鹂应该说,鸥鸟应该记住。

一个春天未经风吹即降下了雨,这曾经受到君主嘉奖的花朵是否还会开放?过去的游览一直欠着云彩,而现在我来偿还了你。

拿起毛笔却叹息没有好的言辞,但是说起来却像能写诗的叶明府一样。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“溪流抱玦围亭里”全诗拼音读音对照参考

dōng yuán shī jì xīng huà wú cóng dào
东园诗寄兴化吴从道

xī liú bào jué wéi tíng lǐ, sān miàn lán gàn yā qīng cǐ.
溪流抱玦围亭里,三面栏干压清泚。
yǎng huā zhǒng zhú jīn jǐ nián, hóng hóng lǜ lǜ jiē fēng yān.
养花种竹今几年,红红绿绿皆风烟。
hēi tóu zhǔ rén fù wén mò, xì dì yíng yuán xǐ liú kè.
黑头主人富文墨,隙地营园喜留客。
qù nián xiāng wù yáo dōng fēng, jí huā yī zuì jūn jiàn róng.
去年香雾摇东风,藉花一醉君见容。
bēi cuì fú yī dié kuī jiǔ, guī shí yán yá guà xīng dǒu.
悲翠拂衣蝶窥酒,归时檐牙挂星斗。
yǒu wù xì zú hán qián méng, xǐ yǐ dōng fēng kōng fù qíng.
有物系足寒前盟,徙倚东风空复情。
gē qián jiǔ suǒ hé xiàn yì, huáng lí yīng shuō ōu yīng jì.
歌前酒所何限意,黄鹂应说鸥应记。
yī chūn bù fēng jí fēi yǔ, céng fèng qīn yú shǎng huā fǒu.
一春不风即蜚雨,曾奉亲舆赏花否。
xiàng lái quàn yóu fù yún, xiàng lái quàn fù jīn cháng jūn.
向来券游付云,向来券负今偿君。
rú háo què tàn wú hǎo yǔ, shuō shì néng shī yè míng fǔ.
濡毫却叹无好语,说似能诗叶明府。

“溪流抱玦围亭里”平仄韵脚

拼音:xī liú bào jué wéi tíng lǐ
平仄:平平仄平平平仄
韵脚:(仄韵) 上声四纸   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“溪流抱玦围亭里”的相关诗句

“溪流抱玦围亭里”的关联诗句

网友评论


* “溪流抱玦围亭里”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“溪流抱玦围亭里”出自陈造的 《东园诗寄兴化吴从道》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢