“天香国色酡颜去”的意思及全诗出处和翻译赏析

天香国色酡颜去”出自宋代陈造的《留交代韦粹》, 诗句共7个字,诗句拼音为:tiān xiāng guó sè tuó yán qù,诗句平仄:平平平仄平平仄。

“天香国色酡颜去”全诗

《留交代韦粹》
宋代   陈造
山城老稚竞攀辕,况复官曹辱后先。
敢爱一樽追笑语,未妨五日作留连。
天香国色酡颜去,渭北江东把臂前。
已办明朝开煮酒,丝桐小置式微篇。

分类:

《留交代韦粹》陈造 翻译、赏析和诗意

《留交代韦粹》是一首宋代的诗词,作者是陈造。以下是这首诗词的中文译文、诗意和赏析。

中文译文:
山城老稚竞攀辕,
况复官曹辱后先。
敢爱一樽追笑语,
未妨五日作留连。
天香国色酡颜去,
渭北江东把臂前。
已办明朝开煮酒,
丝桐小置式微篇。

诗意:
这首诗描绘了一幅山城老稚的景象,人们努力攀登着辕山,表达了他们对于追求进步和提升地位的渴望。诗中还提到了官曹辱,暗示了作者曾经遭受官场的耻辱,但他并不因此气馁,仍然敢于表达自己的情感。

作者表达了对欢乐和友谊的向往,在一次次的相聚中,他敢于敞开心扉,畅饮留连,追逐着那欢笑的话语。虽然时间有限,只有五天,但他并不在乎,愿意将这五天都用来享受友情的陪伴。

诗词的后半部分描绘了天香国色的女子离去,以及在渭北和江东两地分别与朋友共饮的情景。已经办好了明天早上的开酒仪式,这似乎是在表达对未来的期待,希望明天将会更美好。最后两句描述了丝桐小置的微不足道,可能是指自己的位置微小,但也展示了作者对诗词艺术的热爱。

赏析:
《留交代韦粹》以简洁的语言,描绘了人们追求进步和友谊的情感。通过山城老稚攀辕的形象,诗中传递了对于提升地位和追求更好生活的渴望。尽管作者曾经受过官场的辱骂,但他并没有放弃对友情和喜悦的追求。

诗中运用了对比手法,通过描绘天香国色的女子离去和在不同地点与朋友共饮的情景,展现了生活中的变迁和离别之感。最后的两句提到了丝桐小置,凸显了作者的谦虚和对诗词创作的执着。

整首诗词以情感真挚、意境深远为特点,通过简单而富有表现力的语言,抒发了作者对友情、欢乐和未来的向往,给人以思考和共鸣。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“天香国色酡颜去”全诗拼音读音对照参考

liú jiāo dài wéi cuì
留交代韦粹

shān chéng lǎo zhì jìng pān yuán, kuàng fù guān cáo rǔ hòu xiān.
山城老稚竞攀辕,况复官曹辱后先。
gǎn ài yī zūn zhuī xiào yǔ, wèi fáng wǔ rì zuò liú lián.
敢爱一樽追笑语,未妨五日作留连。
tiān xiāng guó sè tuó yán qù, wèi běi jiāng dōng bǎ bì qián.
天香国色酡颜去,渭北江东把臂前。
yǐ bàn míng cháo kāi zhǔ jiǔ, sī tóng xiǎo zhì shì wēi piān.
已办明朝开煮酒,丝桐小置式微篇。

“天香国色酡颜去”平仄韵脚

拼音:tiān xiāng guó sè tuó yán qù
平仄:平平平仄平平仄
韵脚:(仄韵) 上声六语  (仄韵) 去声六御   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“天香国色酡颜去”的相关诗句

“天香国色酡颜去”的关联诗句

网友评论


* “天香国色酡颜去”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“天香国色酡颜去”出自陈造的 《留交代韦粹》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢