“峙玉时髦得意秋”的意思及全诗出处和翻译赏析
“峙玉时髦得意秋”全诗
庄海长风吹怒翼,禹门惊浪化吞舟。
黄生眉宇看辉映,渌涨瑶杯剩献酬。
来岁归时君记取,恩袍成行拥龙头。
分类:
《鹿鸣宴致语口号》陈造 翻译、赏析和诗意
《鹿鸣宴致语口号》是宋代诗人陈造的作品。这首诗描绘了一场黄堂宾宴的场景,通过细腻的描写和富有意境的诗句,展现了秋日的欢愉和壮丽的景象。
诗词中文译文:
黄堂宾宴雾香浮,
峙玉时髦得意秋。
庄海长风吹怒翼,
禹门惊浪化吞舟。
黄生眉宇看辉映,
渌涨瑶杯剩献酬。
来岁归时君记取,
恩袍成行拥龙头。
诗意与赏析:
这首诗以描写宴会的景象为主线,通过独特的意象和修辞手法,将场景描绘得生动而富有诗意。
首句“黄堂宾宴雾香浮”,以宾客在黄堂中品味佳肴的情景为开端。雾气袅袅,仿佛美食的香气弥漫其中,给人一种愉悦和祥和的感觉。
接着,“峙玉时髦得意秋”,描绘了宾客们高雅而时尚的仪态,展示了秋日的盛景。玉器的光芒和人们的得意之情相映成趣,给人一种华丽和繁荣的印象。
第三句“庄海长风吹怒翼”,运用了海洋和风的形象,表达了宴会气氛的热烈和高涨。犹如长风吹动翅膀般,席间充满了喧嚣和热闹之感。
随后,“禹门惊浪化吞舟”,以禹门为背景,描绘了怒涛翻滚的场面。这里借用了禹治水的传说,将宴会气氛比喻为波涛汹涌的江河,给人一种磅礴和壮丽的感受。
接下来,“黄生眉宇看辉映”,将主人黄生的眉宇间的光芒与灯火辉映相连,展示了主人的才华和气度。同时,“渌涨瑶杯剩献酬”揭示了宴会的盛情和主人的慷慨,使宾客们倍感荣幸。
最后两句“来岁归时君记取,恩袍成行拥龙头”,表达了主人对宾客的深情厚意和不舍之情。承诺在来年的归期会再次款待,将宾客视为至亲,一同前行。
这首诗通过描绘宴会的场景,富有意象和修辞手法的运用,将宴会的欢愉、壮丽和主人的情感表达得淋漓尽致,给人以美好的联想和感受。
“峙玉时髦得意秋”全诗拼音读音对照参考
lù míng yàn zhì yǔ kǒu hào
鹿鸣宴致语口号
huáng táng bīn yàn wù xiāng fú, zhì yù shí máo dé yì qiū.
黄堂宾宴雾香浮,峙玉时髦得意秋。
zhuāng hǎi cháng fēng chuī nù yì, yǔ mén jīng làng huà tūn zhōu.
庄海长风吹怒翼,禹门惊浪化吞舟。
huáng shēng méi yǔ kàn huī yìng, lù zhǎng yáo bēi shèng xiàn chóu.
黄生眉宇看辉映,渌涨瑶杯剩献酬。
lái suì guī shí jūn jì qǔ, ēn páo chéng háng yōng lóng tóu.
来岁归时君记取,恩袍成行拥龙头。
“峙玉时髦得意秋”平仄韵脚
平仄:仄仄平平平仄平
韵脚:(平韵) 下平十一尤 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。