“穷泉独冥冥”的意思及全诗出处和翻译赏析
“穷泉独冥冥”全诗
荒城无人路,秋草飞寒萤。
东南古丘墟,莽苍驰郊坰.黄云晦断岸,枯井临崩亭。
昔人竟何之,穷泉独冥冥。
苍苔没碑版,朽骨无精灵。
俯仰寄世间,忽如流波萍。
金石非汝寿,浮生等臊腥。
不如学神仙,服食求丹经。
《经禁城》刘复 翻译、赏析和诗意
诗词《经禁城》
日没路且长,游子欲涕零。
荒城无人路,秋草飞寒萤。
东南古丘墟,莽苍驰郊坰。
黄云晦断岸,枯井临崩亭。
昔人竟何之,穷泉独冥冥。
苍苔没碑版,朽骨无精灵。
俯仰寄世间,忽如流波萍。
金石非汝寿,浮生等臊腥。
不如学神仙,服食求丹经。
中文译文:
太阳落山,路途漫长,游子情不自禁地欲哭出来。
荒城无人,道路荒芜,秋草中飞舞寒冷的萤火虫。
在东南方古老的墟坟中,茫茫苍苍,穿梭在郊外的山冈上。
黄色的云雾笼罩断绝了河岸,干枯的井靠近倾覆的亭子。
昔日的人们又去了哪里?看不见任何线索,只有穷困沉寂的泉水。
苍苔茂盛,没有石碑和对联,朽烂的骨头里没有精灵。
低头抬头,寄托自己于纷纷扰扰的世间,就像漂浮的浪花。
金石不能延长你的寿命,人生像是浑浊和臭气。
还不如去学习神仙,吃服神仙所求的丹药。
诗意和赏析:
《经禁城》是唐代诗人刘复的作品。诗人借助废弃的荒城,表现了人生的无常和一切事物的无常。诗中意境荒凉,描绘了一片草木凋零,空寂的景象,对于人事物的流转与无常之感,深深地折射出了生命的脆弱和短暂。诗人以唯美的描写,表现出对于世事、生命等的无奈和悲凉。
诗中运用了很多描写技巧,如黄云晦断岸、枯井临崩亭等形象描写,使得诗中呈现出一幅幅凄凉悲壮的景色。整首诗转折明显,苍苔没碑版、朽骨无精灵是对荒凉景象的描写,引发了对生命的思考,而最后两句则是以一种庄重的语气呼唤人们去追求超越人世的真理。
通过对自然景象的描写和哲思的融合,诗词《经禁城》生动地表达了对于生命的短暂和无常的思考,提出了反思世间浮华虚幻的意味。诗人通过这首诗词,抒发了自己对于人生的感慨,以及对于超越世俗的追求的渴望。诗词既展示了诗人对于尘世的厌倦,又激发人们思考自身的存在和人生的意义。
“穷泉独冥冥”全诗拼音读音对照参考
jīng jìn chéng
经禁城
rì mò lù qiě zhǎng, yóu zǐ yù tì líng.
日没路且长,游子欲涕零。
huāng chéng wú rén lù, qiū cǎo fēi hán yíng.
荒城无人路,秋草飞寒萤。
dōng nán gǔ qiū xū, mǎng cāng chí jiāo jiōng. huáng yún huì duàn àn, kū jǐng lín bēng tíng.
东南古丘墟,莽苍驰郊坰.黄云晦断岸,枯井临崩亭。
xī rén jìng hé zhī, qióng quán dú míng míng.
昔人竟何之,穷泉独冥冥。
cāng tái méi bēi bǎn, xiǔ gǔ wú jīng líng.
苍苔没碑版,朽骨无精灵。
fǔ yǎng jì shì jiān, hū rú liú bō píng.
俯仰寄世间,忽如流波萍。
jīn shí fēi rǔ shòu, fú shēng děng sāo xīng.
金石非汝寿,浮生等臊腥。
bù rú xué shén xiān, fú shí qiú dān jīng.
不如学神仙,服食求丹经。
“穷泉独冥冥”平仄韵脚
平仄:平平平平平
韵脚:(平韵) 下平九青 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。