“不学陶公辞五斗”的意思及全诗出处和翻译赏析
“不学陶公辞五斗”全诗
眼中凛凛黄初年,读诗意欲凌紫烟。
君才王佐绶犹墨,公外从容作诗客。
心期与俗马牛风,化顽惠弱清而容。
不学玄明刚制酒,不学陶公辞五斗。
斯民信君如诅盟,饮羊攫金皆用情。
圣皇旰食求贤意,姓字今应御屏记。
太微清都上云雨,盐梅调鼎极可否。
一艇付我眠溪云,咏歌太平横紫君。
十行看君拜天语,去酌天浆列仙俯。
分类:
《再次韵酬叶进卿》陈造 翻译、赏析和诗意
《再次韵酬叶进卿》是宋代诗人陈造所作,以下是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:
病翁耐病杯杓里,
鼠矢压书毫不泚。
眼中凛凛黄初年,
读诗意欲凌紫烟。
这位病痛缠身的老者忍受着疾病,但他的杯盏里却没有一滴污秽。他的眼神中透出坚定,仿佛回到了年少时的黄昏。他读诗的心境欲冲破尘世的烟尘,飞向紫色的天空。
君才王佐绶犹墨,
公外从容作诗客。
心期与俗马牛风,
化顽惠弱清而容。
你的才华堪比王公辅佐的绶带,墨汁仍然是你随身的朋友。在人群之外,你从容地作为一位诗人。你的内心追求与世俗的马牛之风相契合,将刚毅与温和融合于一体。
不学玄明刚制酒,
不学陶公辞五斗。
斯民信君如诅盟,
饮羊攫金皆用情。
你不学习玄明的刚直去酿造美酒,也不效仿陶渊明辞去高官厚禄。但人们对你的信任如同宣誓一般,不论是饮羊还是攫金,你都一心一意地投入其中。
圣皇旰食求贤意,
姓字今应御屏记。
太微清都上云雨,
盐梅调鼎极可否。
圣明的君王即使在早晨吃饭时也追求贤才,你的名字今天应该被记录在皇室的屏风上。太微星清澈明亮,它托举着天空的云雨;盐梅调配烹饪,极为美妙,但是否能达到极致呢?
一艇付我眠溪云,
咏歌太平横紫君。
十行看君拜天语,
去酌天浆列仙俯。
一叶小舟将我送入睡眠的溪流之中,让我沉浸在云雾之间。我歌颂着太平盛世,与你并肩而行。只需十行诗篇,就能看到你向着天空表达敬意,而天上的仙人也俯视着你,一同品饮天神的美酒。
这首诗词展现了陈造对于诗人角色的思考和对美好世界的向往。他描述了一位病痛困扰的老者,内心坚定,追求纯净的诗意和超越尘世的境界。他赞颂了叶进卿,将其才华与品德相结合,受到人们的信任和敬仰。诗中还表达了对贤才的追求、对太平盛世的向往以及与仙人共饮的想象,展现了作者对理想境界的追求和对美好生活的渴望。
“不学陶公辞五斗”全诗拼音读音对照参考
zài cì yùn chóu yè jìn qīng
再次韵酬叶进卿
bìng wēng nài bìng bēi biāo lǐ, shǔ shǐ yā shū háo bù cǐ.
病翁耐病杯杓里,鼠矢压书毫不泚。
yǎn zhōng lǐn lǐn huáng chū nián, dú shī yì yù líng zǐ yān.
眼中凛凛黄初年,读诗意欲凌紫烟。
jūn cái wáng zuǒ shòu yóu mò, gōng wài cóng róng zuò shī kè.
君才王佐绶犹墨,公外从容作诗客。
xīn qī yǔ sú mǎ niú fēng, huà wán huì ruò qīng ér róng.
心期与俗马牛风,化顽惠弱清而容。
bù xué xuán míng gāng zhì jiǔ, bù xué táo gōng cí wǔ dǒu.
不学玄明刚制酒,不学陶公辞五斗。
sī mín xìn jūn rú zǔ méng, yǐn yáng jué jīn jiē yòng qíng.
斯民信君如诅盟,饮羊攫金皆用情。
shèng huáng gàn shí qiú xián yì, xìng zì jīn yīng yù píng jì.
圣皇旰食求贤意,姓字今应御屏记。
tài wēi qīng dōu shàng yún yǔ, yán méi diào dǐng jí kě fǒu.
太微清都上云雨,盐梅调鼎极可否。
yī tǐng fù wǒ mián xī yún, yǒng gē tài píng héng zǐ jūn.
一艇付我眠溪云,咏歌太平横紫君。
shí háng kàn jūn bài tiān yǔ, qù zhuó tiān jiāng liè xiān fǔ.
十行看君拜天语,去酌天浆列仙俯。
“不学陶公辞五斗”平仄韵脚
平仄:仄平平平平仄仄
韵脚:(仄韵) 上声二十五有 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。