“周衡可迓须分陕”的意思及全诗出处和翻译赏析

周衡可迓须分陕”出自宋代陈造的《再镒韵呈杨侍郎》, 诗句共7个字,诗句拼音为:zhōu héng kě yà xū fēn shǎn,诗句平仄:平平仄仄平平仄。

“周衡可迓须分陕”全诗

《再镒韵呈杨侍郎》
宋代   陈造
左符得请未逾年,民誉朝评两蔼然。
补衮工夫旧荷橐,承流政绩暂蒲鞭。
周衡可迓须分陕,孔室容窥顾及肩。
侧伫翘材着枚叟,看公亲反汶阳田。

分类:

《再镒韵呈杨侍郎》陈造 翻译、赏析和诗意

《再镒韵呈杨侍郎》是宋代陈造所作的一首诗词。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
左符得请未逾年,
民誉朝评两蔼然。
补衮工夫旧荷橐,
承流政绩暂蒲鞭。
周衡可迓须分陕,
孔室容窥顾及肩。
侧伫翘材着枚叟,
看公亲反汶阳田。

诗意:
这首诗是陈造写给杨侍郎的赞颂之作。诗中表达了对杨侍郎的赞赏和敬意,称赞他在短时间内取得的成就和受到的民众好评。诗人将杨侍郎与周衡、孔子等历史名人相提并论,认为他具备着卓越的才能和领导才干。诗人以自己的角度观察杨侍郎,欣赏他为政务努力不懈的样子,他在政绩上的成就犹如一支蒲鞭,暂时承载着人们对他的期望和赞美。最后,诗人描述自己站在一旁,仰慕着杨侍郎,亲眼目睹他的领导风采,仿佛看到他亲自耕作着汶阳的田地。

赏析:
这首诗以简洁而优美的语言,表达了对杨侍郎的赞美之情。诗人通过对杨侍郎在政绩上的成就和民众评价的描述,展现了他的才华和领导能力,将他与历史名人相提并论,彰显了他的卓越地位。诗人以自己的视角观察杨侍郎,赞叹他的勤勉和奉献精神,通过描绘自己站在一旁,仰慕着杨侍郎的形象,给人以思索和共鸣的空间。整首诗以简洁凝练的形式,表达了对杨侍郎的敬佩和对他所取得成就的赞美,展现了作者对于优秀政治家的向往和崇拜之情。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“周衡可迓须分陕”全诗拼音读音对照参考

zài yì yùn chéng yáng shì láng
再镒韵呈杨侍郎

zuǒ fú de qǐng wèi yú nián, mín yù cháo píng liǎng ǎi rán.
左符得请未逾年,民誉朝评两蔼然。
bǔ gǔn gōng fū jiù hé tuó, chéng liú zhèng jī zàn pú biān.
补衮工夫旧荷橐,承流政绩暂蒲鞭。
zhōu héng kě yà xū fēn shǎn, kǒng shì róng kuī gù jí jiān.
周衡可迓须分陕,孔室容窥顾及肩。
cè zhù qiáo cái zhe méi sǒu, kàn gōng qīn fǎn wèn yáng tián.
侧伫翘材着枚叟,看公亲反汶阳田。

“周衡可迓须分陕”平仄韵脚

拼音:zhōu héng kě yà xū fēn shǎn
平仄:平平仄仄平平仄
韵脚:(仄韵) 上声二十八琰   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“周衡可迓须分陕”的相关诗句

“周衡可迓须分陕”的关联诗句

网友评论


* “周衡可迓须分陕”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“周衡可迓须分陕”出自陈造的 《再镒韵呈杨侍郎》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢