“潜鱼欲振鳞”的意思及全诗出处和翻译赏析

潜鱼欲振鳞”出自唐代冷朝阳的《立春》, 诗句共5个字,诗句拼音为:qián yú yù zhèn lín,诗句平仄:平平仄仄平。

“潜鱼欲振鳞”全诗

《立春》
唐代   冷朝阳
玉律传佳节,青阳应此辰。
土牛呈岁稔,彩燕表年春。
腊尽星回次,寒馀月建寅。
风光行处好,云物望中新。
流水初销冻,潜鱼欲振鳞
梅花将柳色,偏思越乡人。

分类:

《立春》冷朝阳 翻译、赏析和诗意

《立春》是唐代诗人冷朝阳创作的一首诗词。这首诗以描绘立春的景色为主题,通过对自然现象的描述,展现了立春所带来的喜庆和蓬勃生机。

诗词的中文译文如下:

玉律传佳节,青阳应此辰。
土牛呈岁稔,彩燕表年春。
腊尽星回次,寒馀月建寅。
风光行处好,云物望中新。
流水初销冻,潜鱼欲振鳞。
梅花将柳色,偏思越乡人。

诗意和赏析:

《立春》一诗以春天开始的第一个节气“立春”为题,通过对大自然的描绘,展现了春天的喜庆和万物复苏的景象。首句“玉律传佳节,青阳应此辰”,以“玉律”(指好天气)和“青阳”(指阳光明媚)来形容立春这一喜庆的节日,表达了春天的到来将给人们带来快乐和美好的预兆。

接下来,诗人描绘了具体的春天景象。诗中的“土牛呈岁稔”形象地描绘了春耕时节土地的丰收,“彩燕表年春”描绘了燕子飞舞的场景,象征着一年的春天来临。

在下文中,诗人写道“腊尽星回次,寒馀月建寅”,表达了立春之后寒冬已经过去,星星重新返回原本的位置,意味着寒冷逐渐退去,春天即将来临。

随后,诗人通过描绘自然景象来表达对春天的赞美。“风光行处好,云物望中新”形容了春天的景色宜人且新鲜,流水开始融化,潜鱼即将苏醒,梅花也将绽放,这些都预示着春天的到来。

最后一句“偏思越乡人”,表达了诗人对故乡的思念之情。立春之际,诗人想念着远方的家乡和亲人,增加了一丝感伤和思乡之情。

《立春》一诗以细腻的描写和充满情感的表达,将春天的喜庆和生机真实地展现出来。通过对自然景象的描绘,诗人将春天的到来与人们的情感联系在一起,传达了对春天和家乡的思念之情。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“潜鱼欲振鳞”全诗拼音读音对照参考

lì chūn
立春

yù lǜ chuán jiā jié, qīng yáng yīng cǐ chén.
玉律传佳节,青阳应此辰。
tǔ niú chéng suì rěn, cǎi yàn biǎo nián chūn.
土牛呈岁稔,彩燕表年春。
là jǐn xīng huí cì, hán yú yuè jiàn yín.
腊尽星回次,寒馀月建寅。
fēng guāng xíng chǔ hǎo, yún wù wàng zhōng xīn.
风光行处好,云物望中新。
liú shuǐ chū xiāo dòng, qián yú yù zhèn lín.
流水初销冻,潜鱼欲振鳞。
méi huā jiāng liǔ sè, piān sī yuè xiāng rén.
梅花将柳色,偏思越乡人。

“潜鱼欲振鳞”平仄韵脚

拼音:qián yú yù zhèn lín
平仄:平平仄仄平
韵脚:(平韵) 上平十一真   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“潜鱼欲振鳞”的相关诗句

“潜鱼欲振鳞”的关联诗句

网友评论

* “潜鱼欲振鳞”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“潜鱼欲振鳞”出自冷朝阳的 《立春》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢