“小尝绀菂掉吟头”的意思及全诗出处和翻译赏析

小尝绀菂掉吟头”出自宋代陈造的《次韵杨宰食野莲》, 诗句共7个字,诗句拼音为:xiǎo cháng gàn dì diào yín tóu,诗句平仄:仄平仄仄仄平平。

“小尝绀菂掉吟头”全诗

《次韵杨宰食野莲》
宋代   陈造
小尝绀菂掉吟头,甓社湖阴风露秋。
仙实休夸华峰顶,吮霜嚥蜜亦其流。

分类:

《次韵杨宰食野莲》陈造 翻译、赏析和诗意

《次韵杨宰食野莲》是宋代诗人陈造创作的一首诗词。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
小品味着野生莲花的鲜美,吟咏之情溢于言表,
在湖阴的甓社村,秋风中透着凉爽。
仙灵的果实不必夸耀于华丽的山峰之巅,
品尝霜露,品味蜜糖,同样有它的流动之美。

诗意:
这首诗词以品味野莲花为主题,表达了对自然美的赞美和对生活中细腻之处的感悟。诗人通过细致的描写和抒发内心的情感,将自然景物与人的情感相结合,传达出宁静、美好的意境。

赏析:
这首诗词以简洁明快的语言描绘了野莲花的美丽和鲜嫩之感。诗人通过小小的品尝野莲花,展现了对自然的敬畏和对细节的关注。湖阴的秋风为整个诗情增添了一丝凉爽和宁静的氛围。

诗中的“仙实”一词指的是莲花的果实,诗人告诉我们不需要去夸耀华丽的山峰,即使是简单的野莲花果实也有着自己独特的美丽和魅力。品味霜露、吮食蜜糖的行为,揭示了诗人对生活中平凡事物的欣赏和享受,体现了一种淡泊、宁静的心境。

整首诗词以简洁、明快的语言表达了对自然之美的称赞,表现了诗人对生活中细微之处的关注和感悟,以及对宁静和平淡生活的向往。通过精妙的描写和情感的流露,诗人将读者带入一个宁静、美好的意境中,引发读者对自然、生活和人性的深思。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“小尝绀菂掉吟头”全诗拼音读音对照参考

cì yùn yáng zǎi shí yě lián
次韵杨宰食野莲

xiǎo cháng gàn dì diào yín tóu, pì shè hú yīn fēng lù qiū.
小尝绀菂掉吟头,甓社湖阴风露秋。
xiān shí xiū kuā huá fēng dǐng, shǔn shuāng yàn mì yì qí liú.
仙实休夸华峰顶,吮霜嚥蜜亦其流。

“小尝绀菂掉吟头”平仄韵脚

拼音:xiǎo cháng gàn dì diào yín tóu
平仄:仄平仄仄仄平平
韵脚:(平韵) 下平十一尤   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“小尝绀菂掉吟头”的相关诗句

“小尝绀菂掉吟头”的关联诗句

网友评论


* “小尝绀菂掉吟头”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“小尝绀菂掉吟头”出自陈造的 《次韵杨宰食野莲》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢