“独赖胜士相嬉娱”的意思及全诗出处和翻译赏析

独赖胜士相嬉娱”出自宋代陈造的《陈学正孙学录有诗复次韵》, 诗句共7个字,诗句拼音为:dú lài shèng shì xiāng xī yú,诗句平仄:平仄仄仄平平平。

“独赖胜士相嬉娱”全诗

《陈学正孙学录有诗复次韵》
宋代   陈造
俗子败兴蚊咂肤,独赖胜士相嬉娱
彼异趣者嗤我迂,岂知木茂水不枯。
繄山韫玉渊怀珠,二子豪爽廉隅。
才名角立风义俱,诗笔为我翻重湖。
雨膏雾沐春模糊,佳节尚忍孤云腴。
古来左角计赢输,但有丘陇埋烟芜。
原言公等常娱予,不辱裋褐荣琼琚。
山雌卑飞未妨臞,更用鸟乌歌吾吾。

分类:

《陈学正孙学录有诗复次韵》陈造 翻译、赏析和诗意

《陈学正孙学录有诗复次韵》是宋代诗人陈造的作品。这首诗描述了一个俗人情绪低落,只能依赖胜士的陪伴来寻求快乐的境况。然而,陈造认为那些嘲笑他迂腐的人,并不了解自然界的变化和美妙。诗人以山中的玉石、深渊中的珠宝来比喻自己内心的才华和品德高尚。他赞美了另外两位年轻人的豪爽和廉洁,他们的才名在文坛上崭露头角,风格和正直并重。陈造自认为自己的诗才可以与他们相媲美,他的诗笔可以翻动重湖,表达自己的情感。尽管春天的雨水滋润了万物,迷雾笼罩着大地,但陈造仍然忍受着孤独和困扰。他提到了古代的角斗士比拼输赢的情景,只有少数人能在埋藏了烟芜的山丘上得到安宁。陈造感激那些经常陪伴着他的朋友们,他们不以贫穷为耻,反而使他感到光荣。他认为山中的雌鸟不以飞行的低劣姿态为耻,而是用它们独特的歌声吟唱。整首诗以自嘲和自赞的方式表现了陈造对人生和诗歌创作的感慨和思考。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“独赖胜士相嬉娱”全诗拼音读音对照参考

chén xué zhèng sūn xué lù yǒu shī fù cì yùn
陈学正孙学录有诗复次韵

sú zǐ bài xìng wén zā fū, dú lài shèng shì xiāng xī yú.
俗子败兴蚊咂肤,独赖胜士相嬉娱。
bǐ yì qù zhě chī wǒ yū, qǐ zhī mù mào shuǐ bù kū.
彼异趣者嗤我迂,岂知木茂水不枯。
yī shān yùn yù yuān huái zhū, èr zi háo shuǎng lián yú.
繄山韫玉渊怀珠,二子豪爽廉隅。
cái míng jué lì fēng yì jù, shī bǐ wèi wǒ fān zhòng hú.
才名角立风义俱,诗笔为我翻重湖。
yǔ gāo wù mù chūn mó hu, jiā jié shàng rěn gū yún yú.
雨膏雾沐春模糊,佳节尚忍孤云腴。
gǔ lái zuǒ jiǎo jì yíng shū, dàn yǒu qiū lǒng mái yān wú.
古来左角计赢输,但有丘陇埋烟芜。
yuán yán gōng děng cháng yú yǔ, bù rǔ shù hè róng qióng jū.
原言公等常娱予,不辱裋褐荣琼琚。
shān cí bēi fēi wèi fáng qú, gèng yòng niǎo wū gē wú wú.
山雌卑飞未妨臞,更用鸟乌歌吾吾。

“独赖胜士相嬉娱”平仄韵脚

拼音:dú lài shèng shì xiāng xī yú
平仄:平仄仄仄平平平
韵脚:(平韵) 上平七虞   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“独赖胜士相嬉娱”的相关诗句

“独赖胜士相嬉娱”的关联诗句

网友评论


* “独赖胜士相嬉娱”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“独赖胜士相嬉娱”出自陈造的 《陈学正孙学录有诗复次韵》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢