“露莲何啻剥千蓬”的意思及全诗出处和翻译赏析

露莲何啻剥千蓬”出自宋代陈造的《再次韵杨宰七首》, 诗句共7个字,诗句拼音为:lù lián hé chì bō qiān péng,诗句平仄:仄平平仄平平平。

“露莲何啻剥千蓬”全诗

《再次韵杨宰七首》
宋代   陈造
枣饤菘葅不阙供,露莲何啻剥千蓬
迎秋更有苍虬卵,邀勒斜阳未肯红。

分类:

《再次韵杨宰七首》陈造 翻译、赏析和诗意

《再次韵杨宰七首》是宋代诗人陈造的作品。以下是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:

枣饤菘葅不阙供,
露莲何啻剥千蓬。
迎秋更有苍虬卵,
邀勒斜阳未肯红。

译文:
枣饤、菘葅供应不断,
露水浸湿的莲花,何止有千层的花瓣。
迎接秋天,更有苍蝇在繁衍,
邀请夕阳斜照,却还未愿染红。

诗意:
这首诗以枣饤、菘葅、露莲、苍虬、斜阳等形象的描绘,展现了诗人对自然景物的细腻观察和情感表达。诗中所描绘的景象,既带有生活的真实感,又透露出对岁月流转的感慨和对美好时光的珍惜之情。

赏析:
诗的开篇以枣饤和菘葅来象征着丰收和丰饶,表达了供应不断的意象,展现了丰盛的景象。接着,描绘了被露水浸湿的莲花,以千层花瓣的形象来形容莲花的美丽。这里莲花的形象与开篇的枣饤、菘葅形成了鲜明的对比,凸显出莲花的清雅和高洁。

随后,诗人将目光转向秋天,描述了苍蝇在秋天中繁衍生息的景象。这里苍蝇的形象突显了季节的变迁,暗示着岁月的流转和生命的延续。最后,诗人邀请夕阳斜照,却表示斜阳还未染红。这句表达了诗人对美好时光的期待,同时也透露出对时光的不舍和对生命的思考。

整首诗以简洁明快的语言,通过自然景物的描绘,表达了对丰饶、美丽和时光流转的感慨和思考。诗人通过对自然景象的细腻观察和巧妙描绘,将丰富的意象融入诗中,使读者在阅读中感受到自然的美好和生命的变迁。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“露莲何啻剥千蓬”全诗拼音读音对照参考

zài cì yùn yáng zǎi qī shǒu
再次韵杨宰七首

zǎo dìng sōng zū bù quē gōng, lù lián hé chì bō qiān péng.
枣饤菘葅不阙供,露莲何啻剥千蓬。
yíng qiū gèng yǒu cāng qiú luǎn, yāo lēi xié yáng wèi kěn hóng.
迎秋更有苍虬卵,邀勒斜阳未肯红。

“露莲何啻剥千蓬”平仄韵脚

拼音:lù lián hé chì bō qiān péng
平仄:仄平平仄平平平
韵脚:(平韵) 上平一东   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“露莲何啻剥千蓬”的相关诗句

“露莲何啻剥千蓬”的关联诗句

网友评论


* “露莲何啻剥千蓬”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“露莲何啻剥千蓬”出自陈造的 《再次韵杨宰七首》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢