“芳草鸣鶗鴂”的意思及全诗出处和翻译赏析

芳草鸣鶗鴂”出自宋代吴泳的《千秋岁》, 诗句共5个字,诗句拼音为:fāng cǎo míng tí jué,诗句平仄:平仄平平平。

“芳草鸣鶗鴂”全诗

《千秋岁》
宋代   吴泳
松舟桂楫。
苕霅溪头别。
秋後雨,春前雪。
书凭湖雁寄,手把江蓠折。
人未老,相看元似来时节。
芳草鸣鶗鴂
野菜飞黄蝶。
时易去,愁难说。
析波浮玉醴,换火繙银叶。
拚醉也,马蹄归踏梨花月。

分类: 千秋岁

作者简介(吴泳)

吴泳(约公元1224年前后在世),字叔永,潼川人。生卒年均不详,约宋宁宗嘉定末前后在世。嘉定元年(公元1209年)第进士。累迁著作郎,兼直舍人院。应诏上书,颇切时要。累迁吏部侍郎兼直学士院,上疏言谨政体、正道揆、厉臣节、综军务四事。后进宝章阁学士,知温州,以言罢。泳著有鹤林集四十卷,《四库总目》行于世。

《千秋岁》吴泳 翻译、赏析和诗意

《千秋岁·松舟桂楫》是宋代吴泳创作的一首诗词。诗意表达了时光流转、岁月更迭中的离别、相逢和人生的悲喜情怀。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析。

松舟桂楫。
松木制成的小船和桂木制成的浆。

苕霅溪头别。
在苕霅溪畔分别。

秋后雨,春前雪。
回忆中秋天的雨和春天的雪。

书凭湖雁寄,手把江蓠折。
写信托付给湖中的候鸟传递,手拿江边的芦苇折作书信。

人未老,相看元似来时节。
人还没有老,相互相视时仿佛又回到了过去。

芳草鸣鶗鴂。
芳草丛中鸣叫的鸟儿。

野菜飞黄蝶。
野菜花丛中飞舞的黄蝶。

时易去,愁难说。
时光易逝,愁苦难以言表。

析波浮玉醴,换火翻银叶。
解开波浪,漂浮出玉色的美酒,交换火种点燃银色的杨柳。

拚醉也,马蹄归踏梨花月。
不顾一切地醉酒,马蹄声归来踏过梨花下的月光。

《千秋岁·松舟桂楫》通过描绘自然景物和流转的时光,抒发了诗人对离别、相逢和人生变迁的感慨。诗中运用了丰富的意象和比喻,如松舟桂楫、湖雁和江蓠,通过这些形象描绘了离别和相聚的情景,展现了人生的起伏和变化。诗人以细腻的笔触描绘了自然景物,如秋后的雨、春前的雪、芳草鸣鶗鴂和野菜飞黄蝶,使诗词充满了生动的意象和情感。诗词的结构和韵律流畅自然,给人以舒适的阅读感受。

整首诗以忧愁的情绪贯穿始终,表达了诗人对时光的流逝和生命的变迁所产生的痛苦和无奈。诗人以自然景物和个人经历的描绘,表达了对美好时光的怀念和对未来的忧虑,展现了人生的无常和易逝之感。通过对自然和人生的观察与思考,诗人诠释了人生的苦乐和不易言喻的情感体验。

这首诗词以其深情而含蓄的表达方式,展示了吴泳独特的诗歌才华。它引发读者对时光流转、离别与相逢、人生变迁等主题的思考,同时也呈现了宋代文人的婉约情怀和对自然的敏感触动。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“芳草鸣鶗鴂”全诗拼音读音对照参考

qiān qiū suì
千秋岁

sōng zhōu guì jí.
松舟桂楫。
sháo zhà xī tóu bié.
苕霅溪头别。
qiū hòu yǔ, chūn qián xuě.
秋後雨,春前雪。
shū píng hú yàn jì, shǒu bà jiāng lí zhé.
书凭湖雁寄,手把江蓠折。
rén wèi lǎo, xiāng kàn yuán shì lái shí jié.
人未老,相看元似来时节。
fāng cǎo míng tí jué.
芳草鸣鶗鴂。
yě cài fēi huáng dié.
野菜飞黄蝶。
shí yì qù, chóu nán shuō.
时易去,愁难说。
xī bō fú yù lǐ, huàn huǒ fān yín yè.
析波浮玉醴,换火繙银叶。
pàn zuì yě, mǎ tí guī tà lí huā yuè.
拚醉也,马蹄归踏梨花月。

“芳草鸣鶗鴂”平仄韵脚

拼音:fāng cǎo míng tí jué
平仄:平仄平平平
韵脚:(仄韵) 入声九屑   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“芳草鸣鶗鴂”的相关诗句

“芳草鸣鶗鴂”的关联诗句

网友评论


* “芳草鸣鶗鴂”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“芳草鸣鶗鴂”出自吴泳的 《千秋岁·松舟桂楫》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢