“长鲸须响海波翻”的意思及全诗出处和翻译赏析

长鲸须响海波翻”出自宋代吴泳的《和李雁湖晚春即事八首》, 诗句共7个字,诗句拼音为:zhǎng jīng xū xiǎng hǎi bō fān,诗句平仄:仄平平仄仄平平。

“长鲸须响海波翻”全诗

《和李雁湖晚春即事八首》
宋代   吴泳
长鲸须响海波翻,泽雉何由肯畜樊。
步障连空鞋一屋,不如萧散半山园。

分类:

作者简介(吴泳)

吴泳(约公元1224年前后在世),字叔永,潼川人。生卒年均不详,约宋宁宗嘉定末前后在世。嘉定元年(公元1209年)第进士。累迁著作郎,兼直舍人院。应诏上书,颇切时要。累迁吏部侍郎兼直学士院,上疏言谨政体、正道揆、厉臣节、综军务四事。后进宝章阁学士,知温州,以言罢。泳著有鹤林集四十卷,《四库总目》行于世。

《和李雁湖晚春即事八首》吴泳 翻译、赏析和诗意

《和李雁湖晚春即事八首》是宋代吴泳创作的一首诗词。以下是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:

长鲸须响海波翻,
泽雉何由肯畜樊。
步障连空鞋一屋,
不如萧散半山园。

译文:
长鲸的须发出声响,海浪翻腾,
沼泽中的野鸡又怎么愿意被养在笼子里呢。
连鞋子也成了阻碍,屋子里空荡荡的,
还不如心情自由地漫游于半山花园。

诗意和赏析:
这首诗通过描绘自然景物和隐喻的方式表达了诗人对自由自在生活的向往和对束缚的厌倦。长鲸须响海波翻,形象地描述了大自然的壮丽景象,传达了一种豪放奔放、不受拘束的心境。泽雉何由肯畜樊,泽雉代表了野性和自由,诗人用它来暗示自己不愿受到限制和束缚,不愿被困于世俗之中。

步障连空鞋一屋,不如萧散半山园,通过描绘屋中空无一物和鞋子成为阻碍的场景,表达了诗人对于物质和约束的厌倦。他认为即使有一座住所,但如果束缚了心灵的自由,那么它就不如半山的园子,那里能够让人自由自在地享受大自然的美好。

整首诗词以自然景物为背景,通过物象的描绘展示了诗人内心的自由之志和对宁静自然生活的向往。这首诗表达了对于自由、宁静和心灵的追求,反映了宋代士人对现实生活的不满和对自由理想的追求。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“长鲸须响海波翻”全诗拼音读音对照参考

hé lǐ yàn hú wǎn chūn jí shì bā shǒu
和李雁湖晚春即事八首

zhǎng jīng xū xiǎng hǎi bō fān, zé zhì hé yóu kěn chù fán.
长鲸须响海波翻,泽雉何由肯畜樊。
bù zhàng lián kōng xié yī wū, bù rú xiāo sàn bàn shān yuán.
步障连空鞋一屋,不如萧散半山园。

“长鲸须响海波翻”平仄韵脚

拼音:zhǎng jīng xū xiǎng hǎi bō fān
平仄:仄平平仄仄平平
韵脚:(平韵) 上平十三元   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“长鲸须响海波翻”的相关诗句

“长鲸须响海波翻”的关联诗句

网友评论


* “长鲸须响海波翻”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“长鲸须响海波翻”出自吴泳的 《和李雁湖晚春即事八首》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢