“祈年占土牛”的意思及全诗出处和翻译赏析

祈年占土牛”出自宋代吴泳的《蹇应叔自宜兴寄近诗和马字韵》, 诗句共5个字,诗句拼音为:qí nián zhàn tǔ niú,诗句平仄:平平仄仄平。

“祈年占土牛”全诗

《蹇应叔自宜兴寄近诗和马字韵》
宋代   吴泳
吾老百世休,辍书学耕者。
祈年占土牛,喜雪掘玉马。
海鲞带卤烧,溪莼和鼓下。
却忆古蚕丛,晤言莫能写。

分类:

作者简介(吴泳)

吴泳(约公元1224年前后在世),字叔永,潼川人。生卒年均不详,约宋宁宗嘉定末前后在世。嘉定元年(公元1209年)第进士。累迁著作郎,兼直舍人院。应诏上书,颇切时要。累迁吏部侍郎兼直学士院,上疏言谨政体、正道揆、厉臣节、综军务四事。后进宝章阁学士,知温州,以言罢。泳著有鹤林集四十卷,《四库总目》行于世。

《蹇应叔自宜兴寄近诗和马字韵》吴泳 翻译、赏析和诗意

《蹇应叔自宜兴寄近诗和马字韵》是宋代吴泳所作的一首诗词。以下是中文译文、诗意和赏析:

吾老百世休,
辍书学耕者。
祈年占土牛,
喜雪掘玉马。
海鲞带卤烧,
溪莼和鼓下。
却忆古蚕丛,
晤言莫能写。

中文译文:
我年老之后,将不再追求功名,而是停下读书,专心务农。
我祈求丰收,占卜土地的牛;喜庆雪后,挖掘出宝玉般的马。
海鲞佐以卤烧,溪莼与鼓音共和。
然而,我却回忆起古代蚕丛的景象,这种美好无法用言语来表达。

诗意和赏析:
这首诗以自然和田园为主题,表达了诗人吴泳的田园情怀和对朴素生活的向往。诗人在年老之后,放弃了功名和学问,选择安享田园生活。他祈求着丰收,寄托了对农业的期望和对土地的依赖。他喜庆雪后挖掘出宝玉般的马,将自然景观与诗人的喜悦相结合。海鲞佐以卤烧,溪莼与鼓音共和,描绘了一幅丰盛的餐桌和愉悦的氛围。

然而,诗人又回忆起古代蚕丛的景象,表达了对过去美好时光的怀念和无法言喻的感慨。这种怀旧情感在诗中通过对蚕丛的印象来表达,蚕丛象征着诗人年轻时的光阴和美好回忆,但这种美好却无法用言语来表达,使得诗词具有一种难以言传的情愫。

整首诗通过对自然景观和田园生活的描绘,表达了诗人对宁静自然的向往和对过去美好时光的怀念。同时,诗人以简练的语言和形象的描写,展现出他对自然和田园的细致观察和独特感悟,给人以清新、自然的感受。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“祈年占土牛”全诗拼音读音对照参考

jiǎn yīng shū zì yí xīng jì jìn shī hé mǎ zì yùn
蹇应叔自宜兴寄近诗和马字韵

wú lǎo bǎi shì xiū, chuò shū xué gēng zhě.
吾老百世休,辍书学耕者。
qí nián zhàn tǔ niú, xǐ xuě jué yù mǎ.
祈年占土牛,喜雪掘玉马。
hǎi xiǎng dài lǔ shāo, xī chún hé gǔ xià.
海鲞带卤烧,溪莼和鼓下。
què yì gǔ cán cóng, wù yán mò néng xiě.
却忆古蚕丛,晤言莫能写。

“祈年占土牛”平仄韵脚

拼音:qí nián zhàn tǔ niú
平仄:平平仄仄平
韵脚:(平韵) 下平十一尤   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“祈年占土牛”的相关诗句

“祈年占土牛”的关联诗句

网友评论


* “祈年占土牛”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“祈年占土牛”出自吴泳的 《蹇应叔自宜兴寄近诗和马字韵》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢