“三两作邻堪共活”的意思及全诗出处和翻译赏析

三两作邻堪共活”出自宋代陈师道的《绝句四首》, 诗句共7个字,诗句拼音为:sān liǎng zuò lín kān gòng huó,诗句平仄:平仄仄平平仄平。

“三两作邻堪共活”全诗

《绝句四首》
宋代   陈师道
芒鞋竹杖最关身,散发披衣不待人。
三两作邻堪共活,五千插架未为贫。

分类:

作者简介(陈师道)

陈师道头像

陈师道(1053~1102)北宋官员、诗人。字履常,一字无己,号后山居士,汉族,彭城(今江苏徐州)人。元祐初苏轼等荐其文行,起为徐州教授,历仕太学博士、颖州教授、秘书省正字。一生安贫乐道,闭门苦吟,有“闭门觅句陈无己”之称。陈师道为苏门六君子之一,江西诗派重要作家。亦能词,其词风格与诗相近,以拗峭惊警见长。但其诗、词存在着内容狭窄、词意艰涩之病。著有《后山先生集》,词有《后山词》。

《绝句四首》陈师道 翻译、赏析和诗意

《绝句四首》是宋代诗人陈师道所作的一组诗词。以下是这组诗词的中文译文、诗意和赏析:

诗词的中文译文:
芒鞋竹杖最关身,
散发披衣不待人。
三两作邻堪共活,
五千插架未为贫。

诗意:
这组诗词描绘了一个清贫而自足的生活状态。诗人通过描写自己的衣食住行,表达了对物质生活的淡泊和对精神追求的重视。

赏析:
这首诗以简练的语言揭示了作者的生活态度和价值观。首句“芒鞋竹杖最关身”直接表达了作者的朴素生活方式。芒鞋和竹杖都是简朴的生活工具,关身意味着与自己紧密相连,强调了作者淡泊名利的态度。

第二句“散发披衣不待人”进一步强调了作者的独立自主。散发披衣暗示作者生活简朴,不拘泥于外界评价,不追逐虚荣。不待人则表达了作者不依赖他人,自给自足的精神。

第三句“三两作邻堪共活”反映了作者与邻里和睦相处的情景。三两是指少量的粮食,意味着作者与邻居们共同分食,友好互助的生活态度。

最后一句“五千插架未为贫”传达了作者对生活富足的理解。五千是一个夸张的数字,意味着作者的居所虽然简陋,但并不觉得贫穷,因为他拥有内心的满足和对物质的适度需求。

这组诗词通过简洁而富有表现力的语言,表达了作者对物质欲望的淡化和对精神自由的追求。诗人陈师道以朴素的生活态度和对人际关系的关注,展现了一种简单而真挚的生活哲学,给人以深思和启示。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“三两作邻堪共活”全诗拼音读音对照参考

jué jù sì shǒu
绝句四首

máng xié zhú zhàng zuì guān shēn, sàn fà pī yī bù dài rén.
芒鞋竹杖最关身,散发披衣不待人。
sān liǎng zuò lín kān gòng huó, wǔ qiān chā jià wèi wèi pín.
三两作邻堪共活,五千插架未为贫。

“三两作邻堪共活”平仄韵脚

拼音:sān liǎng zuò lín kān gòng huó
平仄:平仄仄平平仄平
韵脚:(仄韵) 入声七曷   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“三两作邻堪共活”的相关诗句

“三两作邻堪共活”的关联诗句

网友评论


* “三两作邻堪共活”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“三两作邻堪共活”出自陈师道的 《绝句四首》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢