“折槛英风至今在”的意思及全诗出处和翻译赏析

折槛英风至今在”出自唐代贯休的《相和歌辞·阳春曲》, 诗句共7个字,诗句拼音为:zhé kǎn yīng fēng zhì jīn zài,诗句平仄:平仄平平仄平仄。

“折槛英风至今在”全诗

《相和歌辞·阳春曲》
唐代   贯休
为口莫学阮嗣宗,不言是非非至公。
为手须似朱云辈,折槛英风至今在
男儿结发事君亲,须斅前贤多慷慨。
历数雍熙房与杜,魏公姚公宋开府。
尽向天上仙宫闲处坐,何不却辞上帝下下土,忍见苍生苦苦苦。

分类: 阳春

作者简介(贯休)

贯休头像

贯休(823~912年),俗姓姜,字德隐,婺州兰豁(一说为江西进贤县)人,唐末五代著名画僧。7岁时投兰溪和安寺圆贞禅师出家为童侍。贯休记忆力特好,日诵《法华经》1000字,过目不忘。贯休雅好吟诗,常与僧处默隔篱论诗,或吟寻偶对,或彼此唱和,见者无不惊异。贯休受戒以后,诗名日隆,仍至于远近闻名。乾化二年(915年)终于所居,世寿89。

《相和歌辞·阳春曲》贯休 翻译、赏析和诗意

这首诗词是唐代贯休所作的《阳春曲》。诗中描绘了一位男子为国家效力、忠诚君上的英勇形象。

诗意表达了人们应效法阮嗣宗的榜样,不要谈论是非非到极致。人们的行为应该像朱云一样轻盈灵动,同时也要继承英风,折槛(指文官的事业)到今天仍然存在。

男子应该为国家和家人负责,肩负起责任。他们应该效仿前贤的高尚品质,充满慷慨激昂的精神。历经雍熙时期的名臣,如房玄龄、杜如晦,还有魏公、姚公、宋开府等均以忠诚勇敢而著名。

最后,作者提到人们应坐在仙宫般的地方,放眼苍天,但同时也应放下身份,回到尘世,不忍心看到人民的痛苦。

整首诗表现了作者对男子责任感和忠诚精神的赞美,以及对社会困境的关注和忧虑。诗中写景和抒发情感都相对直接,没有太多修辞手法,更加贴合现实生活。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“折槛英风至今在”全诗拼音读音对照参考

xiāng hè gē cí yáng chūn qū
相和歌辞·阳春曲

wèi kǒu mò xué ruǎn sì zōng, bù yán shì fēi fēi zhì gōng.
为口莫学阮嗣宗,不言是非非至公。
wèi shǒu xū shì zhū yún bèi,
为手须似朱云辈,
zhé kǎn yīng fēng zhì jīn zài.
折槛英风至今在。
nán ér jié fà shì jūn qīn, xū xiào qián xián duō kāng kǎi.
男儿结发事君亲,须斅前贤多慷慨。
lì shǔ yōng xī fáng yǔ dù, wèi gōng yáo gōng sòng kāi fǔ.
历数雍熙房与杜,魏公姚公宋开府。
jǐn xiàng tiān shàng xiān gōng xián chù zuò, hé bù què cí shàng dì xià xià tǔ,
尽向天上仙宫闲处坐,何不却辞上帝下下土,
rěn jiàn cāng shēng kǔ kǔ kǔ.
忍见苍生苦苦苦。

“折槛英风至今在”平仄韵脚

拼音:zhé kǎn yīng fēng zhì jīn zài
平仄:平仄平平仄平仄
韵脚:(仄韵) 上声十贿  (仄韵) 去声十一队   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“折槛英风至今在”的相关诗句

“折槛英风至今在”的关联诗句

网友评论

* “折槛英风至今在”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“折槛英风至今在”出自贯休的 《相和歌辞·阳春曲》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢