“年年望灵鹤”的意思及全诗出处和翻译赏析

年年望灵鹤”出自唐代于鹄的《寄续尊师》, 诗句共5个字,诗句拼音为:nián nián wàng líng hè,诗句平仄:平平仄平仄。

“年年望灵鹤”全诗

《寄续尊师》
唐代   于鹄
得道任发白,亦逢城市游。
新经天上取,稀药洞中收。
春木带枯叶,新蒲生漫流。
年年望灵鹤,常在此山头。

分类:

作者简介(于鹄)

于鹄,大历、贞元间诗人也。隐居汉阳,尝为诸府从事。其诗语言朴实生动,清新可人;题材方面多描写隐逸生活,宣扬禅心道风的作品。代表作有《巴女谣》、《江南曲》、《题邻居》、《塞上曲》、《悼孩子》、《长安游》、《惜花 》、《南溪书斋》、《题美人》等,其中以《巴女谣》和《江南曲》两首诗流传最广。

《寄续尊师》于鹄 翻译、赏析和诗意

《寄续尊师》是唐代于鹄创作的一首诗词。以下是对这首诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
得道任发白,亦逢城市游。
新经天上取,稀药洞中收。
春木带枯叶,新蒲生漫流。
年年望灵鹤,常在此山头。

诗意:
这首诗词表达了对尊敬的师长的寄托之情。诗人感慨地说,无论是在修炼道法的过程中,还是在游历城市的途中,都可以找到宝贵的经验和知识。他说道,从天上可以获取新的经书,从山洞中可以采集到珍稀的药物。他观察到春天的树木带着凋零的叶子,新生的芦苇漫过河流。每年都期待着灵鹤的到来,它们经常在这座山头出现。

赏析:
这首诗词展示了作者对尊师的尊敬和感激之情。诗人通过描绘自然景观和道法修行的意象,表达了他对师长教诲的珍视,并将其与自然的奇妙之处相比较。诗中的"得道任发白"意味着通过修炼获得智慧和长寿的愿望。"新经天上取"和"稀药洞中收"暗示着诗人通过不断学习和探索获取新知识和智慧。春天的树木带着凋零的叶子和新生的芦苇流动的景象,象征着生命的轮回和不断更新的变化。而每年期待灵鹤的到来,则象征着对师长的关注和敬重。

整首诗词以简洁而富有意境的语言,展示了作者对师长的敬重之情以及对知识和自然的热爱。通过自然景观的描绘,诗人将人类的修行和追求与自然界的奥妙相联系,表达了对师长和智慧的追求。这首诗词既是对师长的赞美,也是对人生和自然的思考,给人以启迪和思考。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“年年望灵鹤”全诗拼音读音对照参考

jì xù zūn shī
寄续尊师

dé dào rèn fā bái, yì féng chéng shì yóu.
得道任发白,亦逢城市游。
xīn jīng tiān shàng qǔ, xī yào dòng zhōng shōu.
新经天上取,稀药洞中收。
chūn mù dài kū yè, xīn pú shēng màn liú.
春木带枯叶,新蒲生漫流。
nián nián wàng líng hè, cháng zài cǐ shān tóu.
年年望灵鹤,常在此山头。

“年年望灵鹤”平仄韵脚

拼音:nián nián wàng líng hè
平仄:平平仄平仄
韵脚:(仄韵) 入声十药   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“年年望灵鹤”的相关诗句

“年年望灵鹤”的关联诗句

网友评论

* “年年望灵鹤”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“年年望灵鹤”出自于鹄的 《寄续尊师》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢