“声名四十春”的意思及全诗出处和翻译赏析

声名四十春”出自宋代陈师道的《胡士彦挽词二首》, 诗句共5个字,诗句拼音为:shēng míng sì shí chūn,诗句平仄:平平仄平平。

“声名四十春”全诗

《胡士彦挽词二首》
宋代   陈师道
此地来何晚,经年见未频。
荐贤仍赌命,有道可辞贫。
徒弟三千子,声名四十春
襄阳耆旧内,无复姓庞人。

分类:

作者简介(陈师道)

陈师道头像

陈师道(1053~1102)北宋官员、诗人。字履常,一字无己,号后山居士,汉族,彭城(今江苏徐州)人。元祐初苏轼等荐其文行,起为徐州教授,历仕太学博士、颖州教授、秘书省正字。一生安贫乐道,闭门苦吟,有“闭门觅句陈无己”之称。陈师道为苏门六君子之一,江西诗派重要作家。亦能词,其词风格与诗相近,以拗峭惊警见长。但其诗、词存在着内容狭窄、词意艰涩之病。著有《后山先生集》,词有《后山词》。

《胡士彦挽词二首》陈师道 翻译、赏析和诗意

《胡士彦挽词二首》是陈师道所作的一首诗词。以下是对这首诗词的中文译文、诗意和赏析:

译文:
来到这个地方为何这般晚,
经过多年才见面频。
推荐贤才仍然赌上性命,
只要有道理就能拒绝贫穷。
徒弟三千子孙众多,
声名已有四十个春秋。
在襄阳的知己中,
再也找不到姓庞的人。

诗意:
《胡士彦挽词二首》描绘了一个人晚来到某个地方,经历了多年才得以频繁相见。他在推荐贤才的事情上冒着生命的危险,只要是有道理的,就不怕贫穷。他有很多徒弟和众多的声名,但在襄阳的知己中,再也找不到姓庞的人。

赏析:
这首诗词以简洁的语言表达了作者的情感和观察。诗中的主人公来到某个地方的时间晚了,经过多年才得以频繁相见,暗示了一种错过和遗憾。作者通过描述主人公推荐贤才的行为,表达了他对道义和正义的追求,愿意冒着生命的危险去保护正直和公正。诗中提到了主人公有很多徒弟和四十个春秋的声名,显示了他在学术和社会上的成就和影响力。最后一句描述了在襄阳的知己中再也找不到姓庞的人,可能是指作者与姓庞的友人之间的遗憾和失去联系的情感。

整首诗以简短的语句和押韵的形式,凝练地表达出作者的情感和思考。通过对人生的反思和对道义的追求,诗词传递了一种对时光流转和人际关系的思考,以及对贤才和友情的珍视。同时,这首诗也展现了作者对于社会和人生的关注和思考,呈现出一种深邃而含蓄的意境。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“声名四十春”全诗拼音读音对照参考

hú shì yàn wǎn cí èr shǒu
胡士彦挽词二首

cǐ dì lái hé wǎn, jīng nián jiàn wèi pín.
此地来何晚,经年见未频。
jiàn xián réng dǔ mìng, yǒu dào kě cí pín.
荐贤仍赌命,有道可辞贫。
tú dì sān qiān zi, shēng míng sì shí chūn.
徒弟三千子,声名四十春。
xiāng yáng qí jiù nèi, wú fù xìng páng rén.
襄阳耆旧内,无复姓庞人。

“声名四十春”平仄韵脚

拼音:shēng míng sì shí chūn
平仄:平平仄平平
韵脚:(平韵) 上平十一真   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“声名四十春”的相关诗句

“声名四十春”的关联诗句

网友评论


* “声名四十春”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“声名四十春”出自陈师道的 《胡士彦挽词二首》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢