“经史三年学”的意思及全诗出处和翻译赏析

经史三年学”出自宋代陈师道的《送孝忠二首》, 诗句共5个字,诗句拼音为:jīng shǐ sān nián xué,诗句平仄:平仄平平平。

“经史三年学”全诗

《送孝忠二首》
宋代   陈师道
经史三年学,聪明一旦开。
把文甘潦倒,数日待归来。
士患声名早,官今岁月催。
有亲须薄禄,临路尚徘徊。

分类:

作者简介(陈师道)

陈师道头像

陈师道(1053~1102)北宋官员、诗人。字履常,一字无己,号后山居士,汉族,彭城(今江苏徐州)人。元祐初苏轼等荐其文行,起为徐州教授,历仕太学博士、颖州教授、秘书省正字。一生安贫乐道,闭门苦吟,有“闭门觅句陈无己”之称。陈师道为苏门六君子之一,江西诗派重要作家。亦能词,其词风格与诗相近,以拗峭惊警见长。但其诗、词存在着内容狭窄、词意艰涩之病。著有《后山先生集》,词有《后山词》。

《送孝忠二首》陈师道 翻译、赏析和诗意

《送孝忠二首》是一首宋代的诗词,作者是陈师道。这首诗描绘了一个年轻士子即将离开家乡,前往追求学问和官职的旅程,同时也表达了对家人的离别之情和对未来的不安与期待。

诗词的中文译文如下:

送孝忠二首

经史三年学,聪明一旦开。
把文甘潦倒,数日待归来。
士患声名早,官今岁月催。
有亲须薄禄,临路尚徘徊。

这首诗的诗意非常深远。首先,诗人表达了自己经过三年的学习,才聪明才智一朝开启的喜悦之情。他将自己的才学比作滔滔江水,倾注其中,对于文学的追求甘之如饴。然而,他即将离乡背井,远离家人,数日之后即将归来,这里流露出对家人的依恋和离别之情。

诗中也反映了士人们常常面临的烦恼。他们渴望早日有所成就,但声名和地位的追求常常让他们感到困扰。士人们往往希望早日有所斩获,然而时间却不等人,官职的机会也在岁月中逝去。这种焦虑和不安在诗中得到了表达。

最后两句表达了诗人内心的矛盾。他明白作为士人,有时必须牺牲物质生活,须薄禄以供养亲人,但是在离别的路上,他心中仍然徘徊不定,对未来充满了犹豫和担忧。

这首诗通过对士人学业追求和离别之情的描绘,展现了士人的内心纠结和对未来的期待。同时,诗人以简洁明快的语言表达了自己的情感,使读者在朗读时能够感受到其中的情绪起伏和思想深度。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“经史三年学”全诗拼音读音对照参考

sòng xiào zhōng èr shǒu
送孝忠二首

jīng shǐ sān nián xué, cōng míng yī dàn kāi.
经史三年学,聪明一旦开。
bǎ wén gān liáo dǎo, shù rì dài guī lái.
把文甘潦倒,数日待归来。
shì huàn shēng míng zǎo, guān jīn suì yuè cuī.
士患声名早,官今岁月催。
yǒu qīn xū báo lù, lín lù shàng pái huái.
有亲须薄禄,临路尚徘徊。

“经史三年学”平仄韵脚

拼音:jīng shǐ sān nián xué
平仄:平仄平平平
韵脚:(仄韵) 入声三觉   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“经史三年学”的相关诗句

“经史三年学”的关联诗句

网友评论


* “经史三年学”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“经史三年学”出自陈师道的 《送孝忠二首》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢