“冷官门外无消息”的意思及全诗出处和翻译赏析

冷官门外无消息”出自宋代陈师道的《张谋父乞花》, 诗句共7个字,诗句拼音为:lěng guān mén wài wú xiāo xī,诗句平仄:仄平平仄平平平。

“冷官门外无消息”全诗

《张谋父乞花》
宋代   陈师道
二顷田园汴泗东,春来心事几人同。
固知短绠无深汲,又见新花发旧丛。
花气著人浑欲醉,妍华过眼旋成空。
冷官门外无消息,与报江南春信通。

分类:

作者简介(陈师道)

陈师道头像

陈师道(1053~1102)北宋官员、诗人。字履常,一字无己,号后山居士,汉族,彭城(今江苏徐州)人。元祐初苏轼等荐其文行,起为徐州教授,历仕太学博士、颖州教授、秘书省正字。一生安贫乐道,闭门苦吟,有“闭门觅句陈无己”之称。陈师道为苏门六君子之一,江西诗派重要作家。亦能词,其词风格与诗相近,以拗峭惊警见长。但其诗、词存在着内容狭窄、词意艰涩之病。著有《后山先生集》,词有《后山词》。

《张谋父乞花》陈师道 翻译、赏析和诗意

《张谋父乞花》是宋代诗人陈师道创作的一首诗词。这首诗词通过描绘春天田园的景色,表达了作者内心的情愫和对时光流转的感叹。

诗词的中文译文为:

二顷田园在汴泗东,
春天来临,心事几人同。
虽然明白短绳无法深汲,
却又看见新花开在旧丛。
花香扑鼻,仿佛令人陶醉,
美丽华彩眨眼即逝。
冷官门外,没有消息传来,
只能依靠江南春天的信使。

这首诗词通过描绘田园春天的景色,表达了作者对于时光的感慨和人生的无常。诗词的第一句描述了田园的位置,第二句表达了春天来临时人们内心的感受。第三句用短绳无法深汲的比喻,表达了人生短暂的现实。第四句则描写了新花在旧丛中盛开,象征着新生和希望。接下来的两句描述了花香的美丽和转瞬即逝,反映了人生中美好瞬间的脆弱和短暂。最后两句表达了作者在官场的冷寂和渴望接收江南春天的信息,寄托了对美好的向往和追求。

整首诗词以描绘田园春天为主线,通过对自然景色的描写寄托了作者对于人生的思考和感悟。作者以简洁明了的语言表达了人生短暂和美好瞬间的流逝,以及对于美好的向往和渴望。这首诗词结构严谨,意境深远,给人以共鸣和启迪。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“冷官门外无消息”全诗拼音读音对照参考

zhāng móu fù qǐ huā
张谋父乞花

èr qǐng tián yuán biàn sì dōng, chūn lái xīn shì jǐ rén tóng.
二顷田园汴泗东,春来心事几人同。
gù zhī duǎn gěng wú shēn jí, yòu jiàn xīn huā fā jiù cóng.
固知短绠无深汲,又见新花发旧丛。
huā qì zhe rén hún yù zuì, yán huá guò yǎn xuán chéng kōng.
花气著人浑欲醉,妍华过眼旋成空。
lěng guān mén wài wú xiāo xī, yǔ bào jiāng nán chūn xìn tōng.
冷官门外无消息,与报江南春信通。

“冷官门外无消息”平仄韵脚

拼音:lěng guān mén wài wú xiāo xī
平仄:仄平平仄平平平
韵脚:(仄韵) 入声十三职   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“冷官门外无消息”的相关诗句

“冷官门外无消息”的关联诗句

网友评论


* “冷官门外无消息”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“冷官门外无消息”出自陈师道的 《张谋父乞花》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢