“肯避席为门”的意思及全诗出处和翻译赏析

肯避席为门”出自宋代陈师道的《送河间吕令》, 诗句共5个字,诗句拼音为:kěn bì xí wèi mén,诗句平仄:仄仄平仄平。

“肯避席为门”全诗

《送河间吕令》
宋代   陈师道
今日中牟令,当年太守孙。
独能怜此老,肯避席为门
寒日风涛壮,边城簿领繁。
平生子曾子,白首得重论。

分类:

作者简介(陈师道)

陈师道头像

陈师道(1053~1102)北宋官员、诗人。字履常,一字无己,号后山居士,汉族,彭城(今江苏徐州)人。元祐初苏轼等荐其文行,起为徐州教授,历仕太学博士、颖州教授、秘书省正字。一生安贫乐道,闭门苦吟,有“闭门觅句陈无己”之称。陈师道为苏门六君子之一,江西诗派重要作家。亦能词,其词风格与诗相近,以拗峭惊警见长。但其诗、词存在着内容狭窄、词意艰涩之病。著有《后山先生集》,词有《后山词》。

《送河间吕令》陈师道 翻译、赏析和诗意

《送河间吕令》是宋代诗人陈师道的作品,诗意表达了对河间吕令的送别和对他的敬重之情。

诗中描述了河间吕令的身份和过去的职务,他曾经是中牟的县令,也曾是太守孙的属下。陈师道称赞吕令是一个懂得珍惜老人的人,愿意主动给老人让座。诗中描绘了一个寒冷的日子,寒风凛冽,河间作为边城,管理繁琐,但吕令平生以治理才能闻名,白发人得以重用。

这首诗通过送别的场景,展现了陈师道对河间吕令的敬佩和赞美。吕令不仅有才干,而且懂得尊重长者,这使得他在陈师道心中得到了特别的地位。诗中的风景描写烘托了吕令的高风亮节和辛勤工作的背景,同时也凸显了作者对边城官员的艰辛压力的认识。

这首诗表达了作者对吕令的敬佩和祝愿,同时也传达了对辛勤工作的官员和对长者的尊重的价值观。通过吕令的形象,作者呼吁人们要珍惜老年人的智慧和贡献,同时也提醒人们要尊重和关爱他们。

这首诗以简洁明快的语言,通过具体的描写和对比展现了吕令的品德和才能,给人以鼓舞和启示。同时,诗中的景物描写也增添了诗的意境和艺术感,使整篇诗歌更加生动和有趣。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“肯避席为门”全诗拼音读音对照参考

sòng hé jiān lǚ lìng
送河间吕令

jīn rì zhōng mù lìng, dāng nián tài shǒu sūn.
今日中牟令,当年太守孙。
dú néng lián cǐ lǎo, kěn bì xí wèi mén.
独能怜此老,肯避席为门。
hán rì fēng tāo zhuàng, biān chéng bù lǐng fán.
寒日风涛壮,边城簿领繁。
píng shēng zǐ zēng zǐ, bái shǒu dé zhòng lùn.
平生子曾子,白首得重论。

“肯避席为门”平仄韵脚

拼音:kěn bì xí wèi mén
平仄:仄仄平仄平
韵脚:(平韵) 上平十三元   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“肯避席为门”的相关诗句

“肯避席为门”的关联诗句

网友评论


* “肯避席为门”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“肯避席为门”出自陈师道的 《送河间吕令》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢