“昏鸥明鸟道”的意思及全诗出处和翻译赏析

昏鸥明鸟道”出自宋代陈师道的《智宝院後楼怀胡元茂》, 诗句共5个字,诗句拼音为:hūn ōu míng niǎo dào,诗句平仄:平平平仄仄。

“昏鸥明鸟道”全诗

《智宝院後楼怀胡元茂》
宋代   陈师道
晚渡呼舟疾,寒城著雾深。
昏鸥明鸟道,风叶乱霜林。
久客登临目,中年怀旧心。
犹须一长笛,领览自沾襟。

分类:

作者简介(陈师道)

陈师道头像

陈师道(1053~1102)北宋官员、诗人。字履常,一字无己,号后山居士,汉族,彭城(今江苏徐州)人。元祐初苏轼等荐其文行,起为徐州教授,历仕太学博士、颖州教授、秘书省正字。一生安贫乐道,闭门苦吟,有“闭门觅句陈无己”之称。陈师道为苏门六君子之一,江西诗派重要作家。亦能词,其词风格与诗相近,以拗峭惊警见长。但其诗、词存在着内容狭窄、词意艰涩之病。著有《后山先生集》,词有《后山词》。

《智宝院後楼怀胡元茂》陈师道 翻译、赏析和诗意

《智宝院後楼怀胡元茂》是宋代诗人陈师道的作品。这首诗描绘了作者在智宝院后楼的思念之情。以下是这首诗的中文译文、诗意和赏析。

晚渡呼舟疾,寒城著雾深。
在傍晚渡口,乘舟急行,寒冷的城市笼罩在深雾之中。

昏鸥明鸟道,风叶乱霜林。
暮色中的海鸥与明亮的鸟儿穿行在道路上,风吹乱着树叶,霜覆林间。

久客登临目,中年怀旧心。
长久作客登上高楼,眺望远方,中年人怀旧之情油然而生。

犹须一长笛,领览自沾襟。
仍需吹奏一曲长笛,引领观赏景色,让心灵为之感动。

这首诗以自然景色为背景,通过描写作者在智宝院后楼的所见所感,表达了中年人对往事的怀念和对自然景色的赞美之情。诗中运用了形象生动的语言,如渡口的舟行、城市的深雾、飞鸟与树叶的动态,使读者能够感受到作者内心的感受和情感。最后两句表达了作者对于音乐的向往,希望通过音乐的力量,引领观者领略美景,并将这份美丽的感受与自己的心灵相融合。

这首诗通过简洁而富有意境的语言,展示了作者对自然景色与岁月流转的感慨,同时也反映了人们对于美好回忆和渴望的追寻。读者在欣赏这首诗时,可以感受到自然景色的美妙与变幻,以及作者内心深处的思绪和情感。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“昏鸥明鸟道”全诗拼音读音对照参考

zhì bǎo yuàn hòu lóu huái hú yuán mào
智宝院後楼怀胡元茂

wǎn dù hū zhōu jí, hán chéng zhe wù shēn.
晚渡呼舟疾,寒城著雾深。
hūn ōu míng niǎo dào, fēng yè luàn shuāng lín.
昏鸥明鸟道,风叶乱霜林。
jiǔ kè dēng lín mù, zhōng nián huái jiù xīn.
久客登临目,中年怀旧心。
yóu xū yī cháng dí, lǐng lǎn zì zhān jīn.
犹须一长笛,领览自沾襟。

“昏鸥明鸟道”平仄韵脚

拼音:hūn ōu míng niǎo dào
平仄:平平平仄仄
韵脚:(仄韵) 上声十九皓   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“昏鸥明鸟道”的相关诗句

“昏鸥明鸟道”的关联诗句

网友评论


* “昏鸥明鸟道”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“昏鸥明鸟道”出自陈师道的 《智宝院後楼怀胡元茂》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢