“王家旧物群偷後”的意思及全诗出处和翻译赏析

王家旧物群偷後”出自宋代陈师道的《谢端砚》, 诗句共7个字,诗句拼音为:wáng jiā jiù wù qún tōu hòu,诗句平仄:平平仄仄平平仄。

“王家旧物群偷後”全诗

《谢端砚》
宋代   陈师道
王家旧物群偷後,石出蛮溪百丈深。
挥翰吾非玉堂手,断金君有古人心。

分类:

作者简介(陈师道)

陈师道头像

陈师道(1053~1102)北宋官员、诗人。字履常,一字无己,号后山居士,汉族,彭城(今江苏徐州)人。元祐初苏轼等荐其文行,起为徐州教授,历仕太学博士、颖州教授、秘书省正字。一生安贫乐道,闭门苦吟,有“闭门觅句陈无己”之称。陈师道为苏门六君子之一,江西诗派重要作家。亦能词,其词风格与诗相近,以拗峭惊警见长。但其诗、词存在着内容狭窄、词意艰涩之病。著有《后山先生集》,词有《后山词》。

《谢端砚》陈师道 翻译、赏析和诗意

《谢端砚》是宋代诗人陈师道所作的一首诗词。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
王家旧物群偷后,
石出蛮溪百丈深。
挥翰吾非玉堂手,
断金君有古人心。

诗意:
这首诗词以一种隐晦的方式表达了作者对时局动荡的悲愤之情。诗中描述了一种景象,王家的珍贵物品被人偷窃后,一块石头从深不可测的溪水中浮出来。在这个景象的背后,诗人通过自己挥动的毛笔和君王所持的断金之器,暗示了他们并非权贵阶层的人,但他们却怀揣着古人的志向和心境。

赏析:
《谢端砚》在表达上采用了隐喻和象征的手法,通过对物象的描绘,抒发了作者内心的不满和失望。王家旧物被偷窃,可以理解为社会秩序的混乱和权力的腐败。而石从深渊中浮出,象征着被掩藏的真相逐渐显露出来。诗中的挥翰和断金,分别代表了诗人和君王的身份和行为,暗示了他们的不同立场和角色。诗人自称挥翰,表达了他身居民间、怀抱古人志向的意境;而君王持有断金,代表权力与统治,暗示了君王对于社会动荡的态度。整首诗词通过简练的语言和意象,揭示了诗人对于时局的观察和思考,以及他对于理想社会的向往和期望。

《谢端砚》以其深刻的意境和抒发内心情感的方式,展现了陈师道细腻的诗词才华。通过隐喻和象征的手法,他巧妙地表达了对社会现象的批判和对理想境界的追求,使读者在细细品味中感受到了作者的情感和思想。这首诗词流露出一种忧国忧民的情怀,同时也透过对古人志向和心境的赞美,展现了对传统文化的尊重和传承。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“王家旧物群偷後”全诗拼音读音对照参考

xiè duān yàn
谢端砚

wáng jiā jiù wù qún tōu hòu, shí chū mán xī bǎi zhàng shēn.
王家旧物群偷後,石出蛮溪百丈深。
huī hàn wú fēi yù táng shǒu, duàn jīn jūn yǒu gǔ rén xīn.
挥翰吾非玉堂手,断金君有古人心。

“王家旧物群偷後”平仄韵脚

拼音:wáng jiā jiù wù qún tōu hòu
平仄:平平仄仄平平仄
韵脚:(仄韵) 上声二十五有   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“王家旧物群偷後”的相关诗句

“王家旧物群偷後”的关联诗句

网友评论


* “王家旧物群偷後”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“王家旧物群偷後”出自陈师道的 《谢端砚》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢