“聊复雁门踦”的意思及全诗出处和翻译赏析

聊复雁门踦”出自宋代陈师道的《别乡旧》, 诗句共5个字,诗句拼音为:liáo fù yàn mén yǐ,诗句平仄:平仄仄平仄。

“聊复雁门踦”全诗

《别乡旧》
宋代   陈师道
数有中年别,宽为满岁期。
得无鱼口厄,聊复雁门踦
齿脱心犹壮,秋清意自悲。
平时郡文学,邓禹得三为。

分类:

作者简介(陈师道)

陈师道头像

陈师道(1053~1102)北宋官员、诗人。字履常,一字无己,号后山居士,汉族,彭城(今江苏徐州)人。元祐初苏轼等荐其文行,起为徐州教授,历仕太学博士、颖州教授、秘书省正字。一生安贫乐道,闭门苦吟,有“闭门觅句陈无己”之称。陈师道为苏门六君子之一,江西诗派重要作家。亦能词,其词风格与诗相近,以拗峭惊警见长。但其诗、词存在着内容狭窄、词意艰涩之病。著有《后山先生集》,词有《后山词》。

《别乡旧》陈师道 翻译、赏析和诗意

《别乡旧》是宋代文人陈师道的一首诗词。以下是该诗的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
数次告别故乡,时间渐长达满岁。虽然没有鱼口的厄运,也只能勉强挤过雁门的狭窄之路。虽然牙齿已脱落,但心志依然坚定,秋天的清风让我自怜悲伤。平日里在郡城中涉猎文学,邓禹曾三次被任命为官。

诗意:
《别乡旧》这首诗词描绘了作者陈师道离开故乡的情景以及他对岁月流逝的感慨。他几次离别故乡,时间已过去了很多年,他不得不面对中年时光的过去。尽管他没有经历过严峻的困境,但他仍然感到生活的压力和挤压。他的年龄逐渐增长,体力衰退,但他的心志仍然坚定,他对自己的人生和境遇感到悲伤。这首诗还提及了邓禹,一个在郡城中饱读诗书的文学爱好者,他曾三次被任命为官,这或许是对他的赞美和羡慕之情。

赏析:
《别乡旧》以简洁的语言表达了作者对时光流逝和人生经历的思考。通过描绘自己的离别和中年的困顿,作者表达了对岁月无情的感叹和对生活的矛盾情绪。诗中的"齿脱心犹壮"一句,展现了作者对自身身体衰老的接受和内心的坚韧。秋天的清风被用来象征作者内心的悲伤和对逝去时光的怀念。最后提及的邓禹则增加了诗中的人物形象,以及对知识和官职的向往。整首诗通过简洁而富有意境的描写,传递出对光阴流逝和个人命运的深刻思考。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“聊复雁门踦”全诗拼音读音对照参考

bié xiāng jiù
别乡旧

shù yǒu zhōng nián bié, kuān wèi mǎn suì qī.
数有中年别,宽为满岁期。
dé wú yú kǒu è, liáo fù yàn mén yǐ.
得无鱼口厄,聊复雁门踦。
chǐ tuō xīn yóu zhuàng, qiū qīng yì zì bēi.
齿脱心犹壮,秋清意自悲。
píng shí jùn wén xué, dèng yǔ dé sān wèi.
平时郡文学,邓禹得三为。

“聊复雁门踦”平仄韵脚

拼音:liáo fù yàn mén yǐ
平仄:平仄仄平仄
韵脚* 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“聊复雁门踦”的相关诗句

“聊复雁门踦”的关联诗句

网友评论


* “聊复雁门踦”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“聊复雁门踦”出自陈师道的 《别乡旧》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢