“人生七十今强半”的意思及全诗出处和翻译赏析

人生七十今强半”出自宋代陈师道的《八月十日二首》, 诗句共7个字,诗句拼音为:rén shēng qī shí jīn qiáng bàn,诗句平仄:平平平平平平仄。

“人生七十今强半”全诗

《八月十日二首》
宋代   陈师道
人生七十今强半,老去光阴已後身。
更欲置身须世外,世间元自不关人。

分类:

作者简介(陈师道)

陈师道头像

陈师道(1053~1102)北宋官员、诗人。字履常,一字无己,号后山居士,汉族,彭城(今江苏徐州)人。元祐初苏轼等荐其文行,起为徐州教授,历仕太学博士、颖州教授、秘书省正字。一生安贫乐道,闭门苦吟,有“闭门觅句陈无己”之称。陈师道为苏门六君子之一,江西诗派重要作家。亦能词,其词风格与诗相近,以拗峭惊警见长。但其诗、词存在着内容狭窄、词意艰涩之病。著有《后山先生集》,词有《后山词》。

《八月十日二首》陈师道 翻译、赏析和诗意

《八月十日二首》是宋代陈师道所作的一首诗词。这首诗词通过描绘作者自己的人生感慨,表达了对光阴流逝、人生短暂和追求超脱尘世之情怀。

这首诗词的中文译文如下:
人生七十今强半,
老去光阴已後身。
更欲置身须世外,
世间元自不关人。

诗意和赏析:
这首诗词以作者自己已经七十岁的年纪为切入点,表达了对光阴流逝和人生短暂的感慨。作者用简练而凝练的语言,直接表达了岁月不饶人的现实,自觉地感受到自己身体的衰老。他认识到人生的时光已经过去了一大半,意识到离老去已经不远。

在面对光阴的流逝和人生的有限性时,作者表达了对超脱尘世的向往。他希望能够将自己置身于世外,远离尘嚣喧嚣的尘世纷扰。这种对超脱的追求或许是对现实生活种种不尽如人意的一种反思,同时也是对内心深处纯净和平静的向往。

最后两句诗表达了作者的思考和观察。他认为,在这个世界上,人们彼此之间的关系并不紧密,每个人都有自己的人生轨迹和追求。人生的真谛和意义并不在于追求外在的名利和功成名就,而是在于内心的超脱和追求。世间的喧嚣和纷争对于这种追求来说,并不是最重要的。

这首诗词通过简洁而深刻的言语,流露出作者对时光流逝和人生短暂的深深思考,表达了对超脱尘世和内心追求的向往。它给人一种宁静和超然的感觉,引发人们对人生意义和价值的思考。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“人生七十今强半”全诗拼音读音对照参考

bā yuè shí rì èr shǒu
八月十日二首

rén shēng qī shí jīn qiáng bàn, lǎo qù guāng yīn yǐ hòu shēn.
人生七十今强半,老去光阴已後身。
gèng yù zhì shēn xū shì wài, shì jiān yuán zì bù guān rén.
更欲置身须世外,世间元自不关人。

“人生七十今强半”平仄韵脚

拼音:rén shēng qī shí jīn qiáng bàn
平仄:平平平平平平仄
韵脚:(仄韵) 去声十五翰   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“人生七十今强半”的相关诗句

“人生七十今强半”的关联诗句

网友评论


* “人生七十今强半”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“人生七十今强半”出自陈师道的 《八月十日二首》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢