“过雨生泥风作尘”的意思及全诗出处和翻译赏析

过雨生泥风作尘”出自宋代陈师道的《谢王立之送花》, 诗句共7个字,诗句拼音为:guò yǔ shēng ní fēng zuò chén,诗句平仄:仄仄平平平仄平。

“过雨生泥风作尘”全诗

《谢王立之送花》
宋代   陈师道
过雨生泥风作尘,马蹄声里度芳辰。
城南居士风流在,时送名花与报春。

分类:

作者简介(陈师道)

陈师道头像

陈师道(1053~1102)北宋官员、诗人。字履常,一字无己,号后山居士,汉族,彭城(今江苏徐州)人。元祐初苏轼等荐其文行,起为徐州教授,历仕太学博士、颖州教授、秘书省正字。一生安贫乐道,闭门苦吟,有“闭门觅句陈无己”之称。陈师道为苏门六君子之一,江西诗派重要作家。亦能词,其词风格与诗相近,以拗峭惊警见长。但其诗、词存在着内容狭窄、词意艰涩之病。著有《后山先生集》,词有《后山词》。

《谢王立之送花》陈师道 翻译、赏析和诗意

《谢王立之送花》是宋代陈师道创作的一首诗词。这首诗描绘了一个情景:雨后泥泞,风起扬尘,马蹄声中度过了一个芬芳的早晨。在这个景象中,有一位居住在城南的士人,他风华绝代。他时常赠送名贵的花朵,以迎接春天的到来。

这首诗词表达了对美好事物的赞美和欣赏,以及对春天到来的期待。通过描绘雨后的泥泞和风起的尘土,诗人将读者带入了一个清新的早晨场景。在这样的背景下,城南的士人展现出他高雅的品味和独特的风采,以及对春天的热切期望。他通过送花来表达自己的情感,向春天致以欢迎和祝福。

这首诗词展现了自然景观和人物形象的交融,以及对美好事物的赞美和渴望。诗人通过简洁而生动的语言,描绘了一个恢弘而细腻的场景,使读者感受到春天的气息和居士的风采。这种描写方式在宋代的文学中很常见,给人以清新、明快的感觉。

通过这首诗词,读者可以感受到诗人对自然和人文之美的崇敬和赞美。他通过描绘自然景观和塑造人物形象,将读者引入一个充满诗意和美感的世界。这首诗词也表达了人们向往春天到来的心情,以及对美好事物的追求和欣赏。整体而言,这首诗词给人以愉悦和舒适的感受,展现了宋代诗词的独特魅力。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“过雨生泥风作尘”全诗拼音读音对照参考

xiè wáng lì zhī sòng huā
谢王立之送花

guò yǔ shēng ní fēng zuò chén, mǎ tí shēng lǐ dù fāng chén.
过雨生泥风作尘,马蹄声里度芳辰。
chéng nán jū shì fēng liú zài, shí sòng míng huā yǔ bào chūn.
城南居士风流在,时送名花与报春。

“过雨生泥风作尘”平仄韵脚

拼音:guò yǔ shēng ní fēng zuò chén
平仄:仄仄平平平仄平
韵脚:(平韵) 上平十一真   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“过雨生泥风作尘”的相关诗句

“过雨生泥风作尘”的关联诗句

网友评论


* “过雨生泥风作尘”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“过雨生泥风作尘”出自陈师道的 《谢王立之送花》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢