“醉听金缕衣”的意思及全诗出处和翻译赏析

醉听金缕衣”出自宋代李廌的《春日即事九首》, 诗句共5个字,诗句拼音为:zuì tīng jīn lǚ yī,诗句平仄:仄平平仄平。

“醉听金缕衣”全诗

《春日即事九首》
宋代   李廌
怅望白铜鞮,醉听金缕衣
花间愁落日,老更惜春归。

分类:

作者简介(李廌)

李廌(zhì)(1059-1109) 北宋文学家。字方叔,号德隅斋,又号齐南先生、太华逸民。汉族,华州(今陕西华县)人。6岁而孤,能发奋自学。少以文为苏轼所知,誉之为有“万人敌”之才。由此成为“苏门六君子”之一。中年应举落第,绝意仕进,定居长社(今河南长葛县),直至去世。文章喜论古今治乱,辨而中理。

《春日即事九首》李廌 翻译、赏析和诗意

《春日即事九首》是李廌所写的一组诗词,描绘了春天的景象以及诗人对光阴易逝的感慨和对春天离去的留恋之情。以下是该组诗词的中文译文、诗意和赏析。

春日即事九首

怅望白铜鞮,
醉听金缕衣。
花间愁落日,
老更惜春归。

诗意与赏析:
这组诗词以春天为主题,展现了诗人对光阴易逝、春天离去的感慨和留恋之情。

第一首诗:“怅望白铜鞮”,描绘了诗人深深地注视着一双白色的铜鞮鞋。白色象征着洁净和纯真,铜鞮鞋则代表着步履匆匆的行人。这一景象使诗人产生了对光阴流逝的忧伤之情,感叹时光的无情和生命的短暂。

第二首诗:“醉听金缕衣”,表达了诗人沉醉于听金缕衣(古代一种华美的服饰)的声音中。金缕衣的声音可能指的是春风拂过花叶的声音,或者是春天万物复苏时的欢乐声音。通过倾听这些声音,诗人沉浸在春天的美好氛围中,同时也暗示了诗人对春天的热爱和对美好事物的追求。

第三首诗:“花间愁落日”,描绘了诗人在花丛中看到太阳下山的景象,以及因此而产生的愁绪。太阳落下的时候,花朵的颜色变得暗淡,这使得诗人感到忧伤和沉思。这里的花朵可能象征着美好和生命的短暂,太阳的落山则代表着时间的流逝,再次强调了诗人对光阴易逝的感慨。

第四首诗:“老更惜春归”,表达了诗人对春天离去的留恋之情。在这首诗中,诗人用“老更”来形容自己已经年老,而对春天的离去则感到更加珍惜。这里的“春归”指的是春天的离去,暗示着诗人对美好时光流逝的悲凉和不舍。

这组诗词通过描绘春天的景象和诗人的情感,表达了对光阴易逝和春天离去的思考和感慨。诗人通过对自然景观的描写和感受,唤起读者对光阴流逝和生命短暂的共鸣,同时也表达了对美好事物的追求和对春天的热爱。诗词中寄托了诗人深深的情感和对人生的思考,具有一定的哲理意味。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“醉听金缕衣”全诗拼音读音对照参考

chūn rì jí shì jiǔ shǒu
春日即事九首

chàng wàng bái tóng dī, zuì tīng jīn lǚ yī.
怅望白铜鞮,醉听金缕衣。
huā jiān chóu luò rì, lǎo gèng xī chūn guī.
花间愁落日,老更惜春归。

“醉听金缕衣”平仄韵脚

拼音:zuì tīng jīn lǚ yī
平仄:仄平平仄平
韵脚:(平韵) 上平五微  (仄韵) 去声五未   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“醉听金缕衣”的相关诗句

“醉听金缕衣”的关联诗句

网友评论


* “醉听金缕衣”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“醉听金缕衣”出自李廌的 《春日即事九首》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢