“碧天千里在澄波”的意思及全诗出处和翻译赏析

碧天千里在澄波”出自宋代李廌的《和李端叔大夫从参寥子游许昌西湖十绝》, 诗句共7个字,诗句拼音为:bì tiān qiān lǐ zài chéng bō,诗句平仄:仄平平仄仄平平。

“碧天千里在澄波”全诗

《和李端叔大夫从参寥子游许昌西湖十绝》
宋代   李廌
风头皱浪开还促,雨点圆纹乱更多。
何似无风亦无雨,碧天千里在澄波

分类: 西湖

作者简介(李廌)

李廌(zhì)(1059-1109) 北宋文学家。字方叔,号德隅斋,又号齐南先生、太华逸民。汉族,华州(今陕西华县)人。6岁而孤,能发奋自学。少以文为苏轼所知,誉之为有“万人敌”之才。由此成为“苏门六君子”之一。中年应举落第,绝意仕进,定居长社(今河南长葛县),直至去世。文章喜论古今治乱,辨而中理。

《和李端叔大夫从参寥子游许昌西湖十绝》李廌 翻译、赏析和诗意

《和李端叔大夫从参寥子游许昌西湖十绝》是宋代李廌所作的一首诗词。以下是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:

译文:
风头皱浪开还促,
雨点圆纹乱更多。
何似无风亦无雨,
碧天千里在澄波。

诗意:
这首诗描绘了李端叔大夫与参寥子游许昌西湖的景色。诗中以描写风和雨为主要元素,表达了大自然的变幻和美丽。

赏析:
这首诗以简洁而生动的语言,描绘了一幅壮丽的自然景色。第一句描述风吹动湖水,形成起伏的波浪,展示出湖水的生动和活泼。第二句通过雨点形成的圆纹,表现出雨水的密集和繁多,增加了湖水的层次感。第三句以反问的方式表达了湖水宛如静止无风无雨的情景,呈现出湖面的平静和宁静。最后一句描绘了湖水中碧蓝的天空,延伸到远方的千里,展示了湖水的清澈和广阔。

整首诗以简约的笔触,通过细腻的描绘,展现了自然景色的美妙和魅力。通过对风和雨的描写,诗人抓住了自然界变幻无常的特点,以及湖水的宁静和广袤,使读者能够感受到大自然的恢弘和壮美。这首诗词通过对自然景色的描绘,表达了诗人对大自然的热爱和对人生的思考,给人以静谧和深思的感受。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“碧天千里在澄波”全诗拼音读音对照参考

hé lǐ duān shū dài fū cóng cān liáo zi yóu xǔ chāng xī hú shí jué
和李端叔大夫从参寥子游许昌西湖十绝

fēng tou zhòu làng kāi hái cù, yǔ diǎn yuán wén luàn gèng duō.
风头皱浪开还促,雨点圆纹乱更多。
hé sì wú fēng yì wú yǔ, bì tiān qiān lǐ zài chéng bō.
何似无风亦无雨,碧天千里在澄波。

“碧天千里在澄波”平仄韵脚

拼音:bì tiān qiān lǐ zài chéng bō
平仄:仄平平仄仄平平
韵脚:(平韵) 下平五歌   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“碧天千里在澄波”的相关诗句

“碧天千里在澄波”的关联诗句

网友评论


* “碧天千里在澄波”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“碧天千里在澄波”出自李廌的 《和李端叔大夫从参寥子游许昌西湖十绝》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢