“八十虽云寿”的意思及全诗出处和翻译赏析

八十虽云寿”出自宋代李廌的《范蜀公挽诗》, 诗句共5个字,诗句拼音为:bā shí suī yún shòu,诗句平仄:平平平平仄。

“八十虽云寿”全诗

《范蜀公挽诗》
宋代   李廌
八十虽云寿,石嗟未及期。
方之昔卫武,犹不至期颐。
幸处仁人里,叨膺国士知。
空余恋轩想,况复九原悲。

分类:

作者简介(李廌)

李廌(zhì)(1059-1109) 北宋文学家。字方叔,号德隅斋,又号齐南先生、太华逸民。汉族,华州(今陕西华县)人。6岁而孤,能发奋自学。少以文为苏轼所知,誉之为有“万人敌”之才。由此成为“苏门六君子”之一。中年应举落第,绝意仕进,定居长社(今河南长葛县),直至去世。文章喜论古今治乱,辨而中理。

《范蜀公挽诗》李廌 翻译、赏析和诗意

《范蜀公挽诗》是宋代李廌创作的一首诗词。在没有提供原文的情况下,我将根据您提供的信息为您进行分析和赏析。

这首诗词以挽词的形式表达了对范蜀公的怀念和惋惜之情。诗人通过表达自己对范蜀公的赞美和思念,展现了对逝去时光的无奈和对生命短暂的感慨。

诗词采用了古典的文辞和韵律,表达了对范蜀公长寿未至的遗憾之情。诗人提到范蜀公虽然已经八十高龄,但仍然未能实现长寿的愿望,这让人感叹不已。诗中还提到了古代的卫武君,即卫国的君主武公,他也未能达到长寿的目标。通过这种对比,诗人表达了对长寿的渴望和对生命短暂的无奈。

诗人自称幸运地住在仁人的邻里,受到了国士的赏识和尊重。这表明诗人自己也是具有才识和品德的人,与范蜀公有一定的交往和关系。诗中还出现了"恋轩想"和"九原悲"的词句,表达了诗人对范蜀公的思念和悲伤之情。"轩"是指范蜀公的居所,"九原"则是一种寓意深远的表达,意味着诗人对逝去的人和事的无尽悲伤。

总的来说,这首诗词通过对范蜀公的怀念和对生命短暂的感慨,表达了对长寿和时光流逝的思考。诗人以古代人物的对比和自身的感受,展现了对逝去时光和逝去人物的追忆和哀叹。这首诗词既表达了个人的情感,也抒发了对生命和时光的思考,展现了宋代文人的情怀和哲思。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“八十虽云寿”全诗拼音读音对照参考

fàn shǔ gōng wǎn shī
范蜀公挽诗

bā shí suī yún shòu, shí jiē wèi jí qī.
八十虽云寿,石嗟未及期。
fāng zhī xī wèi wǔ, yóu bù zhì qī yí.
方之昔卫武,犹不至期颐。
xìng chù rén rén lǐ, dāo yīng guó shì zhī.
幸处仁人里,叨膺国士知。
kòng yú liàn xuān xiǎng, kuàng fù jiǔ yuán bēi.
空余恋轩想,况复九原悲。

“八十虽云寿”平仄韵脚

拼音:bā shí suī yún shòu
平仄:平平平平仄
韵脚:(仄韵) 上声二十五有  (仄韵) 去声二十六宥   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“八十虽云寿”的相关诗句

“八十虽云寿”的关联诗句

网友评论


* “八十虽云寿”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“八十虽云寿”出自李廌的 《范蜀公挽诗》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢