“海夫得应劳”的意思及全诗出处和翻译赏析

海夫得应劳”出自宋代李廌的《秋日杂兴》, 诗句共5个字,诗句拼音为:hǎi fū dé yīng láo,诗句平仄:仄平平平平。

“海夫得应劳”全诗

《秋日杂兴》
宋代   李廌
芡珠乃笾实,鸡首真溪毛。
芥羽复丹帻,凌波竞将号。
苍啄胜玄蚝,百琲转含桃。
骊颌有照乘,海夫得应劳

分类:

作者简介(李廌)

李廌(zhì)(1059-1109) 北宋文学家。字方叔,号德隅斋,又号齐南先生、太华逸民。汉族,华州(今陕西华县)人。6岁而孤,能发奋自学。少以文为苏轼所知,誉之为有“万人敌”之才。由此成为“苏门六君子”之一。中年应举落第,绝意仕进,定居长社(今河南长葛县),直至去世。文章喜论古今治乱,辨而中理。

《秋日杂兴》李廌 翻译、赏析和诗意

《秋日杂兴》是宋代诗人李廌创作的一首诗词。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析:

芡珠乃笾实,鸡首真溪毛。
芥羽复丹帻,凌波竞将号。
苍啄胜玄蚝,百琲转含桃。
骊颌有照乘,海夫得应劳。

译文:
芡珠是笾实的,鸡冠上有溪水的毛。
芥子似羽毛,红帽在波浪中竞相呼唤。
苍鹰啄胜过黑珍珠,一百颗珠子转动着含有桃子的味道。
骊颌有像在车上照耀,海渔人得到了应有的辛劳。

诗意和赏析:
这首诗词以描写秋日景色为主题,通过运用生动而富有想象力的词语,展示了丰富多样的景象和意象。

诗词的开篇描述了芡珠的实在、鸡冠上的细毛,给读者带来了视觉上的感受,同时也暗示了秋日成熟的丰收氛围。

接着,诗人以芥子羽毛为比喻,表达了秋日风起时波浪拍打的声音和景象,增加了诗词的动感和活力。

下一联通过对比苍鹰抓食和黑珍珠的颜色,突出了苍鹰的威武和胜利,形象地描绘了秋日的豪迈和壮丽。

最后两句以骊颌照耀和海渔人的辛劳作为结尾,暗示了秋日的阳光明媚和劳动的辛苦。骊颌是指传说中的神马,意味着秋日的光芒照耀着大地;海夫则代表了边海捕鱼的渔民,他们在秋日的大海上辛勤劳作。

整首诗词以形象生动的描写和比喻手法,展示了秋日的景色和氛围,同时也通过对自然景物的描绘,表达了作者对秋日的热爱和对劳动的赞美。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“海夫得应劳”全诗拼音读音对照参考

qiū rì zá xìng
秋日杂兴

qiàn zhū nǎi biān shí, jī shǒu zhēn xī máo.
芡珠乃笾实,鸡首真溪毛。
jiè yǔ fù dān zé, líng bō jìng jiāng hào.
芥羽复丹帻,凌波竞将号。
cāng zhuó shèng xuán háo, bǎi bèi zhuǎn hán táo.
苍啄胜玄蚝,百琲转含桃。
lí hé yǒu zhào chéng, hǎi fū dé yīng láo.
骊颌有照乘,海夫得应劳。

“海夫得应劳”平仄韵脚

拼音:hǎi fū dé yīng láo
平仄:仄平平平平
韵脚:(平韵) 下平四豪  (仄韵) 去声二十号   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“海夫得应劳”的相关诗句

“海夫得应劳”的关联诗句

网友评论


* “海夫得应劳”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“海夫得应劳”出自李廌的 《秋日杂兴》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢