“攀花趁蝶出墙头”的意思及全诗出处和翻译赏析

攀花趁蝶出墙头”出自唐代于鹄的《题美人》, 诗句共7个字,诗句拼音为:pān huā chèn dié chū qiáng tóu,诗句平仄:平平仄平平平平。

“攀花趁蝶出墙头”全诗

《题美人》
唐代   于鹄
秦女窥人不解羞,攀花趁蝶出墙头
胸前空带宜男草,嫁得萧郎爱远游。

分类:

作者简介(于鹄)

于鹄,大历、贞元间诗人也。隐居汉阳,尝为诸府从事。其诗语言朴实生动,清新可人;题材方面多描写隐逸生活,宣扬禅心道风的作品。代表作有《巴女谣》、《江南曲》、《题邻居》、《塞上曲》、《悼孩子》、《长安游》、《惜花 》、《南溪书斋》、《题美人》等,其中以《巴女谣》和《江南曲》两首诗流传最广。

《题美人》于鹄 翻译、赏析和诗意

译文:
美人水性桑鬓丝,微红低选为谁眉。只恨悬知世事少,秦窥与人不解规。轻裘寒鞲疑有搅,留情厮守胸怀猜。欲老几回清笑起,最宜天使在人间。

诗意:
这首诗描绘了一位美丽的女子,她如水般柔美的发丝,微微的红颜,却在选择情人时犹豫不决。她的疑惧与世事少有关,类似于古代的秦女窥人不解羞。她害怕被人辜负,对情感抱有疑虑。她常常与情人互动,但内心仍然猜疑,怀疑他的真心。她希望自己能够一直拥有年轻的容颜,并得到来自心爱的人的真挚爱意。

赏析:
这首诗以一种抒情的方式描绘了这位美丽女子的内心世界。作者通过运用动词和形容词,生动地描绘了她的容貌和情感。诗中的秦女形象富有象征意义,代表了女性在爱情中的悲欢离合和不安感。诗歌表现出作者对美的追求和爱情的复杂性的思考。整首诗表达了对美丽、年轻和真诚爱情的向往,同时也透露出对现实世界的怀疑和不安。通过对女性心理的描绘,这首诗具有深远的意义,触动了读者对于爱情和人性的思考。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“攀花趁蝶出墙头”全诗拼音读音对照参考

tí měi rén
题美人

qín nǚ kuī rén bù jiě xiū, pān huā chèn dié chū qiáng tóu.
秦女窥人不解羞,攀花趁蝶出墙头。
xiōng qián kōng dài yí nán cǎo, jià dé xiāo láng ài yuǎn yóu.
胸前空带宜男草,嫁得萧郎爱远游。

“攀花趁蝶出墙头”平仄韵脚

拼音:pān huā chèn dié chū qiáng tóu
平仄:平平仄平平平平
韵脚:(平韵) 下平十一尤   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“攀花趁蝶出墙头”的相关诗句

“攀花趁蝶出墙头”的关联诗句

网友评论

* “攀花趁蝶出墙头”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“攀花趁蝶出墙头”出自于鹄的 《题美人》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢