“只应萧爽似山阴”的意思及全诗出处和翻译赏析

只应萧爽似山阴”出自宋代李廌的《竹亭诗》, 诗句共7个字,诗句拼音为:zhǐ yīng xiāo shuǎng shì shān yīn,诗句平仄:仄平平仄仄平平。

“只应萧爽似山阴”全诗

《竹亭诗》
宋代   李廌
绕冈修竹小亭深,风干云梢照碧浔。
安得茂林带左右,只应萧爽似山阴

分类:

作者简介(李廌)

李廌(zhì)(1059-1109) 北宋文学家。字方叔,号德隅斋,又号齐南先生、太华逸民。汉族,华州(今陕西华县)人。6岁而孤,能发奋自学。少以文为苏轼所知,誉之为有“万人敌”之才。由此成为“苏门六君子”之一。中年应举落第,绝意仕进,定居长社(今河南长葛县),直至去世。文章喜论古今治乱,辨而中理。

《竹亭诗》李廌 翻译、赏析和诗意

《竹亭诗》是宋代诗人李廌创作的一首诗词。该诗以竹亭为主题,描绘了竹亭周围修竹茂密,微风拂过,云彩倒映在清澈的水面上的景象。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析。

中文译文:
绕过山冈修建的竹亭很小,但亭子非常深邃。
微风吹过,晴空中的云朵映照在碧绿的水面上。
真希望这茂密的竹林能够环绕着亭子的左右两侧,
那样的话,这竹亭将会像山阴那样清幽而凉爽。

诗意:
这首诗以竹亭为背景,通过描绘竹亭周围的景色,表达了诗人对清幽、凉爽的自然环境的向往和渴望。诗中的竹亭被描绘得小而深邃,修竹茂密,给人一种清凉宜人的感觉。微风吹拂,云彩倒映,给整个景象增添了一层宁静和美丽的意境。诗人希望竹亭的左右两侧都能被茂密的竹林所环绕,这样的景象让人联想到山阴的宜人之地,带来一种宁静、凉爽的感受。

赏析:
《竹亭诗》以简洁的语言表达了诗人对自然景色的独特感知和情感体验。通过描绘竹亭、修竹、微风和云彩等元素,诗人创造出了一幅清幽凉爽的画面。细腻的描写和对细微之处的关注使得整个景象更加生动。诗人希望竹亭的左右两侧都被茂密的竹林所环绕,这种愿望体现了诗人对自然环境的追求和向往,同时也表达了对山阴清幽之地的羡慕之情。整首诗以简约的语言传递了诗人内心深处的情感,赋予读者一种恬静、凉爽的意境,引发人们对自然之美的思考和回味。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“只应萧爽似山阴”全诗拼音读音对照参考

zhú tíng shī
竹亭诗

rào gāng xiū zhú xiǎo tíng shēn, fēng gān yún shāo zhào bì xún.
绕冈修竹小亭深,风干云梢照碧浔。
ān dé mào lín dài zuǒ yòu, zhǐ yīng xiāo shuǎng shì shān yīn.
安得茂林带左右,只应萧爽似山阴。

“只应萧爽似山阴”平仄韵脚

拼音:zhǐ yīng xiāo shuǎng shì shān yīn
平仄:仄平平仄仄平平
韵脚:(平韵) 下平十二侵   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“只应萧爽似山阴”的相关诗句

“只应萧爽似山阴”的关联诗句

网友评论


* “只应萧爽似山阴”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“只应萧爽似山阴”出自李廌的 《竹亭诗》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢