“穜稑薿薿”的意思及全诗出处和翻译赏析
“穜稑薿薿”全诗
载耒与耜,昕及南亩。
穜稑薿薿,以布以种。
帝躬三推,土膏雷动。
百工比栉,其耕泽泽。
岁约有年,裕帝之德。
我艺我黍,我敛我稷。
为醴为酪,斟酌吉礼。
吉礼既至,神只来游。
燕及祖考,万邦作休。
降福孔穰,飶芬其羞。
於以正辞,亦又何求。
分类:
《祭先农》李新 翻译、赏析和诗意
《祭先农》是宋代李新的一首诗词。这首诗通过描述皇帝亲自耕耘的场景,表达了对农业生产的赞美和对皇帝的敬意。
诗中以"帝"指代皇帝,"先农"指代古代传说中的农业之神。诗词描绘了皇帝亲自耕种的情景,以及丰收带来的喜悦和祝福。诗中提到了耒和耜这两种农具,春天的阳光照射在南亩的田地上,稻谷茁壮成长。皇帝亲自推耕三次,土地肥沃,雷声隆隆。各种手艺人纷纷加入耕作的行列,田野充满了勤劳的景象。岁月如约而至,皇帝的德政给国家带来了富饶。诗人将自己的艺术与黍和稷(古代主要的农作物)相对应,将自己的贡献视为对皇帝恩德的回报。他们为庆祝丰收而酿造醴酒和酪,以庄重的仪式斟酌享用。吉礼一旦被献上,神灵就会降临,祖先和万邦都会获得安宁。最后,诗人呼吁皇帝继续保持恩德,以确保国家繁荣昌盛。
这首诗通过对农业生产的描绘,表达了对皇帝的敬意和对皇帝恩德的赞美。诗人通过描绘皇帝亲自耕种的情景,展现了皇帝勤政爱民的形象。诗中充满了生机勃勃的景象,如春光明媚的南亩、丰收的庄稼和勤劳的农民,给人一种欣欣向荣、繁荣富强的感觉。诗人还通过将自己的艺术与农作物相对应,表达了自己对皇帝的效忠和对国家繁荣的祈愿。
这首诗词以简洁明快的语言,生动地描绘了农业生产的场景,展现了古代社会对农业的重视和对皇帝的崇敬。它通过对自然景观和劳动场景的描写,表达了对农业丰收和国家繁荣的向往,以及对皇帝治理的赞美。整首诗流畅自然,字字珠玑,充满了节奏感和音乐感,给人以愉悦的阅读体验。
“穜稑薿薿”全诗拼音读音对照参考
jì xiān nóng
祭先农
dì xiān nóng gōng, yuē wéi mèng chūn.
帝先农功,曰惟孟春。
zài lěi yǔ sì, xīn jí nán mǔ.
载耒与耜,昕及南亩。
zhǒng lù nǐ nǐ, yǐ bù yǐ zhǒng.
穜稑薿薿,以布以种。
dì gōng sān tuī, tǔ gāo léi dòng.
帝躬三推,土膏雷动。
bǎi gōng bǐ zhì, qí gēng zé zé.
百工比栉,其耕泽泽。
suì yuē yǒu nián, yù dì zhī dé.
岁约有年,裕帝之德。
wǒ yì wǒ shǔ, wǒ liǎn wǒ jì.
我艺我黍,我敛我稷。
wèi lǐ wèi lào, zhēn zhuó jí lǐ.
为醴为酪,斟酌吉礼。
jí lǐ jì zhì, shén zhǐ lái yóu.
吉礼既至,神只来游。
yàn jí zǔ kǎo, wàn bāng zuò xiū.
燕及祖考,万邦作休。
jiàng fú kǒng ráng, bì fēn qí xiū.
降福孔穰,飶芬其羞。
yú yǐ zhèng cí, yì yòu hé qiú.
於以正辞,亦又何求。
“穜稑薿薿”平仄韵脚
平仄:仄仄仄仄
韵脚: * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。