“分得清浔白玉芽”的意思及全诗出处和翻译赏析
“分得清浔白玉芽”出自宋代李新的《种莲》,
诗句共7个字,诗句拼音为:fēn de qīng xún bái yù yá,诗句平仄:平平平平仄平。
“分得清浔白玉芽”全诗
《种莲》
分得清浔白玉芽,旋抽绿柄信欹斜。
当时荡浆耶豀女,可是无情笑隔花。
当时荡浆耶豀女,可是无情笑隔花。
分类:
《种莲》李新 翻译、赏析和诗意
诗词:《种莲》
朝代:宋代
作者:李新
种莲的中文译文:
清澈的白玉芽分外明晰,
绿色的莲柄迅速生长,倾斜而挺。
那时的女子摇船过来,
她笑得毫不留情,隔着莲花望着我。
诗意和赏析:
《种莲》这首宋代诗词以描绘种植莲花为主题,通过细腻的描写和隐喻,表达了一种微妙的情感和意境。
首先,诗中描述了种莲过程中的细节,如清晰可见的白色莲芽和迅速生长的绿色莲柄,展现了作者对莲花生命力的观察和赞叹。这些描绘使读者能够感受到莲花的生机和美丽,同时也暗示了一种希望和成长的意象。
其次,诗中出现了一个女子摇船的场景,她隔着莲花笑着望向作者。这里的女子象征着美丽和优雅,而她的笑容却带着一种隔阂和淡漠之情,使整个诗词散发着一种微妙的忧伤和离愁。
综合起来,诗词《种莲》通过对种植莲花的细致描绘和隐喻的运用,展现了作者对生命力和美丽的赞美,同时也表达了一种隔阂和无奈的情感。这种情感使诗词更具深度和内涵,给人以思考和共鸣的空间。
“分得清浔白玉芽”全诗拼音读音对照参考
zhǒng lián
种莲
fēn de qīng xún bái yù yá, xuán chōu lǜ bǐng xìn yī xié.
分得清浔白玉芽,旋抽绿柄信欹斜。
dāng shí dàng jiāng yé xī nǚ, kě shì wú qíng xiào gé huā.
当时荡浆耶豀女,可是无情笑隔花。
“分得清浔白玉芽”平仄韵脚
拼音:fēn de qīng xún bái yù yá
平仄:平平平平仄平
韵脚:(平韵) 下平六麻 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
平仄:平平平平仄平
韵脚:(平韵) 下平六麻 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
“分得清浔白玉芽”的相关诗句
“分得清浔白玉芽”的关联诗句
网友评论
* “分得清浔白玉芽”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“分得清浔白玉芽”出自李新的 《种莲》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。